Je was op zoek naar: (Turks - Maori)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Turkish

Maori

Info

Turkish

Maori

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Turks

Maori

Info

Turks

etim tunçtan mı?

Maori

he kaha kohatu ranei toku kaha? he parahi ranei oku kikokiko

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

giysisi yanmaz mı?

Maori

e taea ranei e te tangata te tango i te ahi ki roto ki tona uma, a e kore ona kakahu e wera

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

bu dosya açılsın mı?

Maori

huaki he kōnae

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

sistem şimdi kapatılsın mı?

Maori

no nāianei tonu tineia?

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

her zaman tanrıya yakarır mı?

Maori

e ahuareka ranei ia ki te kaha rawa, e karanga ranei ki te atua i nga wa katoa

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

narlar çiçek açtı bakayım diye.

Maori

i haere atu ahau ki te kari nati, kia kite i nga taru matomato o te awaawa; kia kite e tupu ana ranei te waina, e kopuku ana ranei nga pamekaranete

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

kuşaktan kuşağa sürdüreceksin öfkeni?

Maori

e riri ranei koe ki a matou ake ake? e mauahara tonu ranei, ki nga whakatupuranga katoa

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

karnını doyurmayan var mı?› diye sormadıysa,

Maori

ki te mea kahore nga tangata o toku teneti i mea, tena koa te tangata kihai nei i makona i tona kikokiko

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

İnsanları aldattığınız gibi onu da aldatacaksınız?

Maori

he pai ranei kia rapua ta koutou e ia? e maminga ranei koutou ki a ia, e pera me tetahi ka maminga nei ki te tangata

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

‹‹böyle bir ulustan öcümü almayayım mı?››

Maori

e kore ianei ahau e whiu i a ratou mo enei mea? e ai ta ihowa; e kore ianei toku wairua e rapu utu i te iwi penei

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

her Şeye gücü yeten doğru olanı çarpıtır mı?

Maori

e whakaparori ke ranei te atua i te whakawa? e whakaparori ke ranei te kaha rawa i te tika

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

peki, size gerçeği söylediğim için düşmanınız oldum?

Maori

koia, kua hoariritia ranei ahau ki a koutou, moku i korero i te pono ki a koutou

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

ona bilgi veren, anlayış yolunu bildiren var mı?

Maori

ko wai tona hoa whakatakoto whakaaro hei tohutohu i a ia ki te ara o te whakawa, hei whakaako i a ia ki te matauranga, hei whakakite i te ara o te mohio ki a ia

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

tanrıyı yüceltmek için bu yabancıdan başka geri dönen olmadı mı?››

Maori

heoi ano nga mea i kitea e hoki mai ana ki te homai i te kororia ki te atua, ko tenei tangata iwi ke

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

hani atalarınız nerede? peygamberler de sonsuza kadar yaşar?

Maori

ko o koutou matua, kei hea ratou? a ko nga poropiti, e ora tonu ana ranei ratou ake aka

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

‹‹bütün insanlığın tanrısı rab benim. var yapamayacağım bir şey?

Maori

nana, ko ihowa ahau, ko te atua o nga kikokiko katoa: tera ranei tetahi mea e pakeke rawa ki ahau

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

Çiftçi ekin ekmek için durmadan toprağı sürer mi, boyuna eşeleyip tırmıklar mı?

Maori

ko ta te kaiparau koia i nga ra katoa he parau, hei whakatokanga? he whakatuwhera tonu ranei tana, he wawahi i nga pokurukuru o tona oneone

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

Öyleyse ne diyelim? lütuf çoğalsın diye günah işlemeye devam edelim?

Maori

ha, kia pehea he korero ma tatou? kia mau tonu oti tatou ki te hara, kia hua ai te aroha noa

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

‹‹bu tapınak yıkık durumdayken, sizin ağaç kaplamalı evlerinizde oturmanızın sırası mı?››

Maori

ko ta koutou wa ianei tenei, e mea ma, e noho ai i o koutou whare kua oti nei to roto hipoki, i te mea he ururua tenei whare

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

ey körler! hangisi daha önemli, adak mı, adağı kutsal kılan sunak mı?

Maori

e nga kuware, e nga matapo, ko tehea te mea nui, ko te whakahere, ko te aata ranei i tapu ai te whakahere

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,781,861,076 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK