Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
doğal sermaye yönetiminde küçük ve orta boy işletmelerin rolünün artırılmasının teşvik edilebileceği fırsatlar da vardır.
w świetle zbliżającej się 20. rocznicy komisji ds. zrównoważonego rozwoju onz w 2012 r., slogan myśl globalnie, działaj lokalniewydajesiębardziejodpowiedniniżkiedykolwiek.
2.sermaye hareketleriyle bağlantılıolarak bankacılık ve sigortacılık hizmetlerinin serbestleşmesi, sermaye hareketinin serbestleşmesine paralel olarak gerçekleşecektir.
z zastrzeżeniem podsekcji dotyczącej prawa przedsiębiorczości, świadczący usługęmoże,w celu spełnienia świadczenia, wykonywaćprzejściowo działalnośćw państwie członkowskim, w którym usługa jest świadczona, na tych samych warunkach, jakie państwo tonakłada na osoby mające przynależność tego państwa.
avrupalılar, avrupa'nın sınırları içindeki ve dışındaki doğal sermaye stoklarına ve ekosistem hizmetleri akışlarına son derece bağımlıdır.
europejczycy są w dużym stopniu zależni od zasobów kapitału przyrodniczego i przepływów usług ekosystemowych, które zlokalizowane są w ramach i poza granicami europy.
dahası, doğal sermaye rezervlerimizin ve onların diğer zenginlik biçimleriyle olan bağlantılarının bu yüzden tüketilmesi, avrupa ekonomisinin ve sosyal uyumunun sürdürülebilirliğini risk altına sokmaktadır.
co więcej, związany z tym ubytek naszych zasobów kapitału przyrodniczego i jego powiązania z innymi formami kapitału stawiają pod znakiem zapytania zrównoważony charakter gospodarki europy i spójność społeczną.
doğal sermaye aşınma payının doğru bir şekilde ölçülebilmesi için, doğal ekosistemlerin birçok işlevinin, bir işlevin yönetilmesinin başka işlevlerin bozulmasına neden olmamasını sağlayacak şekilde hesaba katılmasını gerektirir.
prawdziwe pomiary uszczuplania kapitału przyrodniczego powinny uwzględniać wiele funkcji ekosystemów naturalnych, aby zapewnić, że zarządzanie tymi funkcjami nie prowadzi do degradacji innych funkcji.
gelişmiş ülkeler tarafından ekonomik kalkınmayı sürdürmek için doğal sermaye rezervlerinin yoğun kullanımı ve ekosistemlerin bozulması, küresel ısınmaya, biyolojik çeşitlilik kaybına ve sağlığımız üzerinde olumsuz çeşitli etkilere neden olmuştur.
dekady intensywnego wykorzystywania zapasów kapitału przyrodniczego oraz degradacja ekosystemów przez kraje rozwinięte, mające na celu stymulowanie rozwoju gospodarczego, doprowadziły do powstania efektu cieplarnianego, utraty różnorodności biologicznej, a także wielorakich negatywnych wpływów na zdrowie człowieka.
avrupa yatırım bankası’nın görevi, sermaye piyasasına başvurarak ve kendi kaynaklarınıkullanarak, iç pazarın birlik’in çıkarlarıyönünde dengeli ve istikrarlıbiçimde gelişmesinekatkıda bulunmaktır.
komitet regionów wybiera spośród swoich członków przewodniczącego i prezydium naokres dwóch i półroku.
bölüm 6’da, arazi, toprak ve su kaynaklarına odaklanarak, doğal sermaye ve ekosistem hizmetleri perspektiflerinden, sorunlar arasındaki doğrudan ve dolaylı birçok bağlantı ortaya konmuştur.
rozdział 6 przedstawia wiele bezpośrednich i pośrednich powiązań między tymi obszarami z perspektywy kapitału przyrodniczego i usług ekosystemu, koncentrując się na zagadnieniach związanych z wykorzystaniem i ochroną gruntów, gleby i zasobów wodnych.
* 1920: 500.000 yen sermaye ile suzuki loom manufacturing co. (suzuki dokuma tezgahı fabrikası) kuruldu ve başkanı michio suzuki oldu.
: 1920 – zreorganizowana i z kapitałem 500 000 jenów suzuki loom manufacturing co. z michio suzuki jako prezesem.
1.madde iii-45, doğrudan yatırım (gayrimenkul de dahil olmak üzere) yapılmasını, mali hizmetler sağlanmasınıveya menkul kıymetlerin sermaye pazarlarına girmesini içeren, üçüncü ülkelere veya üçüncü ülkelerden sermayenin dolaşımıile ilgili ulusalyasa veya birlik yasasıdahilindeki 31 aralık 1993 tarihinde mevcut kısıtlamaların üçüncü ülkelere uygulanmasına halel getirmez.
2.państwa członkowskie powstrzymująsięod wszelkich nowych środkówsprzecznych z zasadami określonymi w ustępie 1 lub ograniczających zakres stosowaniaartykułów dotyczących zakazu cełi ograniczeńilościowych między państwami członkowskimi.