Je was op zoek naar: gelecek şimdi buraya baş köşeye!!! (Turks - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Turkish

Portuguese

Info

Turkish

gelecek şimdi buraya baş köşeye!!!

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Turks

Portugees

Info

Turks

gelecek şimdi.

Portugees

o futuro é agora.

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Turks

- gelecek şimdi.

Portugees

- vem já.

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

hepsi gelecek şimdi.

Portugees

eles irão vir.

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

- annen gelecek şimdi.

Portugees

- vou buscar a mãe.

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

bak başına neler gelecek şimdi.

Portugees

já vai ver como é.

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

Çocuklar gelecek şimdi. buradan gideceğiz.

Portugees

estou à espera da boleia.

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

Şimdi buradasın

Portugees

agora estás aqui,

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Turks

Şimdi burada.

Portugees

e aqui, quantos nesta cidade?

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

Şimdi burada!

Portugees

agora ele está aqui.

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

- Şimdi burada.

Portugees

ai está ele.

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

geleceğin şimdi belirsiz

Portugees

o teu futuro está confuso

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

geleceğimiz şimdi başladı.

Portugees

então quem raio é o simmons?

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

- yanına geleceğim şimdi.

Portugees

-tenho que voltar?

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

bizimle beraber geleceksin şimdi.

Portugees

devia vir simplesmente.

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

geleceğin şimdi nasıl görünüyor?

Portugees

que tal o seu futuro, agora?

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

burada baş mühendisim.

Portugees

sou a chefe de engenharia.

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

- burada baş maskotsun.

Portugees

tu és o chefe womble aqui.

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

ama sana masada baş köşeyi vereceğim,

Portugees

mas estou a oferecer-te a ponta da mesa,

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

- buradan başla.

Portugees

- eu começaria por aqui.

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,034,093,005 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK