Je was op zoek naar: kâdirdir (Turks - Russisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Turkish

Russian

Info

Turkish

kâdirdir

Russian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Turks

Russisch

Info

Turks

elbette kâdirdir.

Russisch

Да, Он способен всё творить.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

o her şeye kâdirdir.

Russisch

Он властен над всякой вещью!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

allah her şeye kâdirdir.

Russisch

Он накажет грешников за их грехи и наградит добродетельных за их добро!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

allah, her şeye kâdirdir.

Russisch

Аллах над всем сущим властен.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

gerçekten allah her şeye kâdirdir.

Russisch

Аллах мощен над каждой вещью!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

Şüphesiz ki allah her şeye kâdirdir.

Russisch

Воистину, Аллах способен на всякую вещь.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

Şüphe yok ki allah her şeye kâdirdir.

Russisch

В самом деле, Аллах Всемогущий всесилен над каждой вещью!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

ve biliniz ki, allah, herşeye kâdirdir.

Russisch

Аллах, поистине, над всякой вещью мощен!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

bilmez misin ki, allah her şeye kâdirdir.

Russisch

Не знаешь ли, что Бог всемогущ?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

allah dilediğini yapar; çünkü allah her şeye kâdirdir.

Russisch

(И мудростью Господней Воли) Творит Аллах, что пожелает, - Ведь мощен Он над всем и вся!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

elbette kâdirdir. Çünkü o her şeyi yaratandır, her şeyi bilendir.

Russisch

Да (конечно же Он может создать их, ведь создание небес и земли более велико), и Он – Творец (всего сущего), Знающий (всех кого Он создал и создает)!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

Şüphe yok ki o, mutlaka ölüleri diriltir. o her şeye kâdirdir.

Russisch

Воистину, Он - оживляющий мертвых и Он властен над всем сущим.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

o, yaratmada dilediği kadar artırır. gerçekten allah her şeye kâdirdir.

Russisch

Он приумножает в творении, что Ему заблагорассудится, ибо Аллах властен над всем сущим.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

göklerin ve yerin mülkü allah'ındır. allah her şeye kâdirdir.

Russisch

Аллаху принадлежит власть над небесами и землей, и Аллах над всем сущим властен.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

allah dilemiş olsaydı işitmelerini, görmelerini de alıverirdi. Şüphesiz allah her şeye kâdirdir.

Russisch

И будь на то веление Аллаха, Он отнял бы и слух, и зрение у них, - Ведь всемогущ Аллах над всем!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

göklerin, yerin ve bunlarda bulunan herşeyin mülkü allah'ındır. o herşeye kâdirdir.

Russisch

Аллах владеет небесами и землей И тем, что пребывает в них, И Он над всякой вещью властен!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

gökleri ve yeri yaratan, onlar gibisini yaratmaya kâdir değil midir?

Russisch

Неужели Тот, Кто создал небеса и землю (и еще то, что между ними) (из небытия), не в состоянии создать подобных им [людям]?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,779,327,172 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK