Je was op zoek naar: bilginler (Turks - Spaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Turkish

Spanish

Info

Turkish

bilginler

Spanish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Turks

Spaans

Info

Turks

kulları içinde allah'tan ancak bilginler ürperir.

Spaans

sólo tienen miedo de alá aquéllos de sus siervos que saben.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

bu, onların içinde bilginler ve rahibler bulunmasından ve büyüklük taslamamalarındandır.

Spaans

es que hay entre ellos sacerdotes y monjes y no son altivos.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

kulları içinden ancak bilginler, allah'tan (gereğince) korkar.

Spaans

sólo tienen miedo de alá aquéllos de sus siervos que saben.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

ey önde gelen (kahin-bilginler,) eğer rüya yorumluyorsanız benim bu rüyamı çözüverin" dedi.

Spaans

¡dignatarios! ¡aclaradme mi sueño, si es que sois capaces de interpretar sueños!»

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Turks

tanrıya teslim olan peygamberlerle hükümleri bilenler ve allah kitabını korumaya memur olan bilginler, yahudilere, hep ona göre hüküm verirlerdi ve hepsi de o kitabın doğruluğuna tanıktı.

Spaans

los profetas que se habían sometido administraban justicia a los judíos según ella, como hacían los maestros y doctores, según lo que de la escritura de alá se les había confiado y de lo cual eran testigos. ¡no tengáis, pues, miedo a los hombres, sino a mí!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

kendisini allah'a teslim etmiş peygamberler, yahudi olanlara onunla ve rabbe kul olanlar, bilginler de allah'ın kitap'ından elde mahfuz kalanla hükmederlerdi.

Spaans

los profetas que se habían sometido administraban justicia a los judíos según ella, como hacían los maestros y doctores, según lo que de la escritura de alá se les había confiado y de lo cual eran testigos.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

(ey bilginler!) sizler kitab'ı (tevrat'ı) okuduğunuz (gerçekleri bildiğiniz) halde, insanlara iyiliği emredip kendinizi unutuyor musunuz?

Spaans

¿mandáis a los hombres que sean piadosos y os olvidáis de vosotros mismos siendo así que leéis la escritura?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,748,054,775 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK