Je was op zoek naar: elbiseleri (Turks - Spaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Turkish

Spanish

Info

Turkish

elbiseleri

Spanish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Turks

Spaans

Info

Turks

balo elbiseleri

Spaans

el conejo es el

Laatste Update: 2012-10-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

o, mavi elbiseleri sever.

Spaans

a ella le gustan los vestidos azules.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

onun elbiseleri her zaman kötü kokar.

Spaans

su ropa siempre huele mal.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

orada altın bilezikler ve inciler takacaklardır, oradaki elbiseleri ise ipektendir.

Spaans

allí se les ataviará con brazaletes de oro y con perlas, allí vestirán de seda.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

orada altın bilezikler ve incilerle süslenirler. orada giyecekleri elbiseleri de ipektir.

Spaans

allí se les ataviará con brazaletes de oro y con perlas, allí vestirán de seda.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

elbiseleri ince veya kalın yeşil renkli ipeklerden, atlaslardandır. gümüş bilezikler takınırlar.

Spaans

vestirán de verde satén y de brocado y llevarán brazaletes de plata.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

o'nu inkar edenler için ateşten elbiseleri biçilmiştir. başlarının üstünden kaynar su dökülür.

Spaans

a los infieles se les cortarán trajes de fuego y se les derramará en la cabeza agua muy caliente,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

ebedi olan adn cennetlerine girerler, orada altın bilezikleri takınırlar, incilerle bezenirler ve elbiseleri de ipektir orada.

Spaans

entrarán en los jardines del edén. allí se les ataviará con brazaletes de oro y con perlas, allí vestirán de seda.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

Şüphesiz allah iman edip yararlı iş işleyenleri, altından ırmaklar akan cennetlere koyacak, orada altın bilezikler ve inciler takınacaklar. oradaki elbiseleri de ipektendir.

Spaans

pero a los creyentes y a los que obraron bien, alá les introducirá en jardines por cuyos bajos fluyen arroyos. allí se les ataviará con brazaletes de oro y con perlas, allí vestirán de seda.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

adn cennetleri (onlarındır); oraya girerler, orada altından bileziklerle ve incilerle süslenirler. ve orada onların elbiseleri ipek(ten)dir.

Spaans

entrarán en los jardines del edén. allí se les ataviará con brazaletes de oro y con perlas, allí vestirán de seda.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

"ben onları senin bağışlaman için her davet ettiğimde, onlar parmaklarını kulaklarına tıkadılar, elbiselerine büründüler, ısrar ettiler, kibirlendikçe kibirlendiler."

Spaans

siempre que les llamo para que tú les perdones, se ponen los dedos en los oídos, se cubren con la ropa, se obstinan y se muestran en extremo altivos.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,794,285,718 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK