Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
kapak başarılı şekilde getirildi
carátula extraÃda correctamente para « %1 ».
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
getirme bitti. %li ileti getirildi.
ha finalizado la importación. se han importado %li mensajes.
Laatste Update: 2013-02-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
böylelikle büyücüler, bilinen bir günün belli vaktinde biraraya getirildi.
los magos fueron convocados para una determinada hora del día convenido
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
böylece sihirbazlar belli bir günün tayin edilen vaktinde biraraya getirildi.
los magos fueron convocados para una determinada hora del día convenido
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nihayet büyücüler belirlenen bir günün, belirlenen bir vaktinde bir araya getirildi.
los magos fueron convocados para una determinada hora del día convenido
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
böylece, sihirbazlar belli bir günün tayin edilen vaktinde bir araya getirildi.
los magos fueron convocados para una determinada hora del día convenido
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Ölüsü at sırtında getirildi, yahuda kenti'ndefç atalarının yanına gömüldü.
después lo llevaron sobre caballos y lo sepultaron con sus padres, en la ciudad de david
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mevcut resmi kısıtlama, 28 temmuz tarihinde kaşgar kentinde patlak veren kanlı etnik ayaklanma sonrasında getirildi.
las recientes medidas drásticas llegaron luego de una sangrienta agitación étnica que estalló en kashgar el 28 de julio.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
rabbin tapınağının temelinin atıldığı günden bitimine dek süleymanın yapmak istediği her iş yerine getirildi. böylece rabbin tapınağının yapımı tamamlanmış oldu.
así fue ejecutada toda la obra de salomón desde el día en que fueron puestos los cimientos de la casa de jehovah, hasta acabarla. así quedó terminada la casa de jehovah
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ertesi gün agrippa ile berniki büyük bir tantanayla gelip komutanlar ve kentin ileri gelenleriyle birlikte toplantı salonuna girdiler. festusun buyruğu üzerine pavlus içeri getirildi.
así que al día siguiente vinieron agripa y berenice con mucha pompa, y después que entraron en la sala de audiencias con los tribunos y los principales de la ciudad, fue traído pablo por mandato de festo
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cinlerden, insanlardan ve kuşlardan orduları, süleyman'ın huzurunda bir araya getirildi. onlar, düzenli bir biçimde sevk ediliyorlardı.
las tropas de salomón, compuestas de genios, de hombres y pájaros, fueron agrupadas ante él y formadas.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bağışlar, ondalıklar, adanan armağanlar sadakatle içeri getirildi. bütün bu işlerin sorumlusu olarak levili konanya atandı; kardeşi Şimi de yardımcısı oldu.
y pusieron fielmente en ellas las ofrendas, los diezmos y las cosas consagradas. a cargo de ello estaban el oficial conanías, levita, y su hermano simei, segundo en rango
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
‹‹kaygısız kalabalığın sesi yankılandı çevresinde. düzeysiz bir yığın kalabalıkla birlikte çölden sabalılar getirildi. İki kızkardeşin koluna bilezikler taktılar, başlarına güzel bir taç koydular.
allí hubo un bullicio de una multitud despreocupada; sabeos fueron traídos del desierto, junto con hombres de la gente común. y pusieron brazaletes sobre las manos de ellas y coronas hermosas sobre sus cabezas
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
yeruşalim surları tanrıya adanacağı zaman, nerede bir levili varsa aranıp bulundu ve yeruşalime getirildi. Çünkü surları sevinçle, şükranla, ezgilerle, zil, çenk ve lirlerle adamak istiyorlardı.
para la dedicación de la muralla de jerusalén buscaron a los levitas de todos sus lugares, a fin de traerlos a jerusalén para celebrar la dedicación y la fiesta con alabanzas y cánticos, con címbalos, liras y arpas
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
su yatıştı, karar yerine getirildi, cudi (judea) üzerine oturdu ve "zalimler uzak olsunlar!," dendi.
¡escampa, cielo!», y el agua fue absorbida, se cumplió la orden y se posó en el chudi. y se dijo: «¡atrás el pueblo impío!»
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
cihazla ilgili eksi noktalar, kendimizi zorlayıp bulmak için çabaladığımız için dile getirilmiş detaylar.
siempre es posible mejorar un producto, aunque con la eos 40d es difícil.
Laatste Update: 2010-06-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: