Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
size karşı koymayan doğru kişiyi yargılayıp öldürdünüz.
daan ngeen ku jub, ba rey ko sax, te bañul.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
siz yaşam Önderini öldürdünüz, ama tanrı onu ölümden diriltti. biz bunun tanıklarıyız.
bóom ngeen aji dundal ji, waaye yàlla dekkal na ko; seede nanu ko nun ñépp.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tanrının belirlenmiş amacı ve öngörüsü uyarınca elinize teslim edilen bu adamı, yasa tanımaz kişilerin eliyle çarmıha çivileyip öldürdünüz.
moom nag jébbale nañu ko, jaar ci nas, bi yàlla dogaloon te xam ko lu jiitu; te yéen rey ngeen ko ci daaj ko ci bant, jaarale ko ci loxoy bàkkaarkat.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
atalarınız peygamberlerin hangisine zulmetmediler ki? adil olanın geleceğini önceden bildirenleri de öldürdüler. melekler aracılığıyla buyrulan yasayı alıp da buna uymayan sizler, şimdi de adil olana ihanet edip onu katlettiniz!››
kan ca yonent ya la seeni maam tegul woon ay fitna? rey nañu ñi doon yégle ñëwug aji jub ji, moom mi ngeen jébbale léegi, ba ñu rey ko.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: