Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
đau colicky
colicky pain
Laatste Update: 2022-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
khổ thiếu thốn
ngu
Laatste Update: 2011-02-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
cái lề gì thốn ?
what the fuck was that?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
thiếu thốn tình cảm
he lacked affection.
Laatste Update: 2023-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
chắc sẽ thốn lắm đây.
this is gonna hurt.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
- thiếu thốn tiền bạc.
oh, money, lack thereof.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
sống mà lại thiếu thốn.
living and dying with nothing to show for it.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
sự nghèo nàn, thiếu thốn
poverty - focused agriculture
Laatste Update: 2015-02-01
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
chả thiếu thốn gì phim sex cả.
there's no shortage of sex tapes.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Đã biết nó thốn cỡ nào chưa hả?
feels pretty sucky, doesn't it?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
bố biết con đang thiếu thốn tài chính.
i know you're sort on funds.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
có bao giờ cảm thấy thiếu thốn không?
ever get lonesome?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
mấy người cứ như thiếu thốn vụ này vậy.
you guys are, like, hungry for this.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
cảm giác thiếu thốn một bàn tay đặt trên cơ thể em
the vision of brutish hands being laid upon me.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
chỉ là cuộc sống về đêm thì hơi thiếu thốn một chút.
the night life's a little lacking.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: