Je was op zoek naar: bạn là người pháp phải không (Vietnamees - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Vietnamese

English

Info

Vietnamese

bạn là người pháp phải không

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Vietnamees

Engels

Info

Vietnamees

anh phải là người pháp không?

Engels

are you french?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vietnamees

- hắn phải là người pháp không?

Engels

-ls he a frenchman?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vietnamees

bạn là người pháp hả?

Engels

i'm having dinner

Laatste Update: 2019-07-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Vietnamees

Ông phải người pháp không?

Engels

are you french?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Vietnamees

anh không phải người pháp, phải không?

Engels

you're not french, are you?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Vietnamees

bạn có phải là người trung quốc không

Engels

are you american

Laatste Update: 2021-06-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Vietnamees

cha mẹ bà có phải là người pháp không?

Engels

were your parents french?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Vietnamees

ondine là tên pháp, phải không?

Engels

ondine is french, isn't it?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Vietnamees

anh ấy là một người bạn của cậu, phải không?

Engels

he's a friend of yours, right?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Vietnamees

hai người vẫn là bạn, phải không?

Engels

you two are still friends, right?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Vietnamees

hợp pháp mà phải không?

Engels

that's still legal, isn't it?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Vietnamees

họ là bạn của người pháp.

Engels

shey are friends of the french.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Vietnamees

có phải đó là người bạn của chú ấy không?

Engels

is that the artist over there? in the red?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Vietnamees

bạn không phải là người việt nam

Engels

what country are you from?

Laatste Update: 2023-05-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Vietnamees

phải bạn không?

Engels

is that you?

Laatste Update: 2023-12-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Vietnamees

bạn không phải là người biết lắng nghe.

Engels

you are not a good listener.

Laatste Update: 2014-07-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Vietnamees

không phải người pháp.

Engels

he's not french.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Vietnamees

- là cái l*n gì thế phải không?

Engels

what the fuck?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Vietnamees

luật pháp là dành cho con người, không phải cho người đột biến.

Engels

the law applies to human beings. the same laws don't apply to mutants.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Vietnamees

tôi không phải người pháp.

Engels

i'm not french.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,744,972,412 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK