Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
nghiên cứu gì?
what kind of research?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- nghiên cứu gì?
- research?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nghiên cứu gì cái tủ lạnh vậy?
what did the fridge do to you?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nghiên cứu
research
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
nghiên cứu?
a study?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cứu! gì vậy?
help!
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nghiên cứu nhóm
cohort study; longitudinal study; prospective study
Laatste Update: 2015-01-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
làm nghiên cứu.
doing science.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nghiên cứu máu?
the blood work?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- Đang nghiên cứu.
- pacing.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"nhà nghiên cứu!"?
"boffin!"
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
vậy anh đang nghiên cứu gì thế?
so, uh, what have you been working on?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
người nghiên cứu:
prepared by:
Laatste Update: 2019-06-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Ông nói ông đang nghiên cứu gì đó.
he said he was studying something.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
có vẻ như là một cơ sở nghiên cứu gì đó.
it appears to be some kind of research facility.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
susan là người nghiên cứu chính, thật là vậy.
- susan was the brains, really.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vậy giờ cô quản lý viện nghiên cứu?
so do you run the institute?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vì vậy, nghiên cứu sách của bạn trong nhà thờ
so study your books in the church
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
anh đang làm gì vậy nghiên cứu thêm lịch sử hả?
what are you doing, more historical research?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
không có giải cứu gì sao?
there's to be no rescue?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: