Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
cư xử như một quý ông.
she's so beautiful, and i'm...
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Đừng cư xử như vậy, ken.
do not say that , ken .
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cư xử như thể mọi thứ đều bình thường.
he's acting like everything is fine.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
anh cư xử như một cậu bé.
you're acting like a baby.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tôi đã cư xử như thế nào?
how did i do?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- cư xử như người lớn đi.
- getting old.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- vậy hãy cư xử như đàn ông!
- then act like men!
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
chúng mày cư xử như con nít.
you kids shouldn't play so rough.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hãy cư xử như một con người!
let me go, come on.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hãy cư xử như một người đàn ông
be a man.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
anh cư xử như một học sinh tiểu học.
behaving like a grade school student...
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- Ảnh cư xử như người cõi trên vậy
-he's acting like a fruitcake.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
chúng ta nên cư xử như thể bằng vai phải lứa với nhau.
we shall act as if we were all equals.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bây giờ anh lại cư xử như một đứa trẻ.
now you're behaving like a child.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cư xử như anh cướp mất em và carl, như...
acting like i stole you and carl, like...
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- vậy thì hãy đừng cư xử như trẻ con nữa.
-then stop acting childish.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
anh đang cố cư xử như một anh chồng tốt.
i was trying to put a good face on.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cô ngừng cư xử như em bé được không?
when are you gonna stop acting like a baby and start thinking
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
anh ta cư xử như thể noelle là một người hoàn toàn xa lạ vậy.
he acted like noelle was a complete stranger.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- các bạn, tôi xin lỗi vì đã cư xử như là...
flint: guys, i'm so sorry for being such a--
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: