Je was op zoek naar: diablo (Vietnamees - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Vietnamese

English

Info

Vietnamese

diablo

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Vietnamees

Engels

Info

Vietnamees

băng diablo.

Engels

diablo's band.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vietnamees

'poor diablo.'

Engels

'poor diablo.'

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vietnamees

verbis diablo.

Engels

the verbis diablo.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vietnamees

tenedor del diablo.

Engels

"tenedor del diablo. "

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Vietnamees

- Đó là verbis diablo.

Engels

- it was the verbis diablo.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vietnamees

- el tenedor del diablo?

Engels

el tenedor del diablo?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vietnamees

- .qu lo manden al diablo.

Engels

- ¡qué lo manden al diablo!

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vietnamees

el diablo, cazador de hombres.

Engels

el diablo, cazador de hombres.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vietnamees

họ gọi nó là "la garita del diablo..."

Engels

they call it "la garita del diablo..."

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Vietnamees

- diablo có nghĩa là quỷ dữ phải không?

Engels

- doesn't diablo mean "devil"?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Vietnamees

bond đã tẩu thoát gặp tôi tại paso del diablo nhá.

Engels

meet me at paso del diablo.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vietnamees

rio arriba ở bên kia hẽm núi diablo, về phía bắc.

Engels

río arriba's across the diablo in the north.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vietnamees

"meacham báo cáo băng diablo đã rút khỏi khu tự trị.

Engels

"meacham reports diablo's band decamped from reservation.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Vietnamees

ngay lúc cô mở miệng... và nói bằng ngôn ngữ verbis diablo.

Engels

the moment you opened your mouth and spoke the verbis diablo.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vietnamees

chúng tôi đã bắt diablo và băng của hắn, những tên còn sống sót.

Engels

we've taken diablo and his band, what's left of them.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vietnamees

anh ta có thể đi đến kết cục bị treo cổ trên el tenedor del diablo này.

Engels

he might have ended up hanging from el tenedor del diablo.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vietnamees

nhưng dù sao thì... con quỷ này nói với ông ấy bằng tiếng verbis diablo.

Engels

in any event, this demon spoke to him in the verbis diablo.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vietnamees

nếu chúng ta muốn tìm hiểu về verbis diablo, thì đó chính là điểm khởi đầu.

Engels

if we seek to understand the verbis diablo, we must start there.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vietnamees

tôi bước đến chỗ con ngựa to lớn quái dị đó, và bảo, tao không đùa với mày đâu, diablo.

Engels

i walk up to this monstrous big horse, who goes by the name of, i kid you not, diablo.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vietnamees

verbis diablo, ngôn ngữ của Ác quỷ, có gốc rễ cũng cổ như tiếng aramaic vậy, và chính xác là cổ hơn nữa kia.

Engels

the verbis diablo, the devil's tongue, has roots as old as aramaic, and likely much older.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,777,135,026 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK