Je was op zoek naar: nội dung của buổi thuyết trình (Vietnamees - Engels)

Vietnamees

Vertalen

nội dung của buổi thuyết trình

Vertalen

Engels

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Vietnamees

Engels

Info

Vietnamees

buổi thuyết trình thế nào?

Engels

how'd the presentation go?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vietnamees

kỹ năng thuyết trình

Engels

persuasion skills

Laatste Update: 2022-12-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Vietnamees

- hãy tới buổi thuyết trình đi carl.

Engels

- go to the seminar, carl.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Vietnamees

-tôi đang thuyết trình.

Engels

- i was giving a lecture.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Vietnamees

bắt đầu thuyết trình nào.

Engels

now, come on, let's do the show-and-tell.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Vietnamees

xin mời bạn lên thuyết trình

Engels

qua phần mở đầu của bạn thảo

Laatste Update: 2020-12-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Vietnamees

buổi thuyết trình sắp bắt đầu trong 5 phút.

Engels

the demonstration's about to begin in five minutes.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Vietnamees

buổi thuyết giáo?

Engels

my sermon?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Vietnamees

anh đã nghe bài thuyết trình của tôi.

Engels

you saw my lecture.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Vietnamees

ghi đè lên tập tin trên đĩa bằng nội dung của trình soạn thảo.

Engels

overwrite the disk file with the editor content.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Vietnamees

& dán nội dung của bảng tạm

Engels

& paste clipboard contents

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Vietnamees

nội dung

Engels

contents

Laatste Update: 2017-06-10
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Vietnamees

tôi sẽ đi lấy file và chúng ta sẽ bắt đầu buổi thuyết trình.

Engels

i just need to get the files, and we can start the presentation-

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Vietnamees

nội dung của giá trị hợp đồng:

Engels

content of contract amount:

Laatste Update: 2019-07-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Vietnamees

vì đó là nội dung của chín bước.

Engels

because this is what the nine steps are all about.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Vietnamees

tối nay edwards có một buổi thuyết trình về quỹ phi lợi nhuận của ông ta.

Engels

edwards is making a presentation tonight about his non-profit.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Vietnamees

nội dung của bộ nháp không thể dán.

Engels

the contents of the clipboard could not be pasted.

Laatste Update: 2016-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Vietnamees

em có biết nội dung của nó không?

Engels

do you have any idea what it might have said?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Vietnamees

lấy nội dung của tập tin hay thư mục đã chọn

Engels

retrieve the contents of the specified file or folder

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Vietnamees

danh sách bên dưới hiện nội dung của: %1

Engels

the list below shows the contents of: %1

Laatste Update: 2013-12-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Krijg een betere vertaling met
8,920,028,942 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK