Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
chứng minh anh có đủ khả năng.
and prove to me you got what it takes.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- bằng việc chứng minh anh ta bị điên?
- by proving he's insane?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tôi có bằng chứng chứng minh anh vô tội.
i have evidence proving your innocence.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nhưng cái này chứng minh anh vô tội, luis.
but this proves you're innocent, luis.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
chứng minh anh là người đàn ông mà tôi biết.
prove yourself the man i know you to be.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
lỗ vương bắt tay cùng tề vương liên minh anh em
our ruler has come to rebuild our brotherly alliance...
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Đi với tôi đến gặp nhà chức trách xác minh anh ta.
come with us to the authorities. help them confirm his identity.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
anh mạo hiểm mạng sống của mình để chứng minh anh tài giỏi.
you risk your life to prove you're clever.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
anh có 1 chú chó rất thông minh, anh biết không?
you got a smart dog there, you know that?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Điều này chứng minh anh ta không biết hung thủ muốn giết mình.
that means he didn't expect the attack.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
anh là thợ rèn và đây không phải lúc để chứng minh anh hùng...
and this is not the moment for rash actions.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bạn bè, hay bất kỳ ai đó để chứng minh anh là walter mitty
okay. any companions? anybody here who might be able to verify that you're walter mitty?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
gaynor đã nhận tôi vào diều hâu đen, và tôi sẽ chứng minh anh ấy vô tội.
gaynor got me into blackhawk, and i'm gonna prove he's innocent.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- thông minh. -anh chỉ nên sử dụng nó như là phương sách cuối cùng.
- obviously you'd use it as a last resort.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
khi oliver mới đồng ý gia nhập liên minh, anh ấy chưa bao giờ biết rằng đây là điều anh ấy đồng ý.
when oliver stayed behind when he agreed to join the league, he never could have known that this is what he was agreeing to.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hắn bảo nếu cảnh sát thấy bật lửa anh ở đó thì họ cũng chỉ cần có thế để chứng minh anh đã có mặt ở hiện trường.
he said if the police found your lighter that's all they'd need to prove you were at the scene.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
có lẽ chúng ta có thể để anh xét nghiệm lại tại một phòng thí nghiệm độc lập và chứng minh anh đã không còn nghiện.
maybe we can get you tested at an independent lab and prove that you were clean.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
thị trấn nhỏ nhưng không mẫu mực về lưu giữ hồ sơ kỹ thuật số, nhưng tôi đã xác minh anh ta có một bằng tốt nghiệp trung học.
small towns aren't exactly paragons of digital record-keeping, but i did verify he got a high school diploma.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nhìn này... nếu lincoln ko thực sự bắn, thì hẳn là có người nào đó với trình độ cao đã làm lại cuốn băng này để chứng minh anh ta đã bắn.
look, if... if lincoln didn't fire this gun, then somebody with some serious skills went to work on this tape to prove that he did.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
you joined up with caspar, anh nghĩ mình rất thông minh. anh bắt tay với caspar, you bumped bernie bernbaum. giết chết bernie bernbaunm.
you joined up with caspar you bumped bernie bernbaum.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: