Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
sạo chị biết?
how do you know that?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sạo lại chậm lại?
why you slowing down?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
họ đang sục sạo quanh đây.
they're still out there, circling closer.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tại sạo bạn muốn kết bạn với tôi
why do you want to be friends with me?
Laatste Update: 2021-10-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
nếu nói không sợ thì tôi sạo.
i'd be lying if i said i wasn't afraid.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
và đừng sục sạo khắp nhà tìm quà đấy.
and no snooping around the house looking for presents.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
chắc là đang sục sạo tìm hồng ngọc và lục ngọc.
nosing around for rubies and emeralds, i guess.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
cảm giác có cái gì đó sục sạo trong bụng mình vậy?
big metal butterflies fluttering around in your stomach?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ngoài kia có hàng đống cảnh sát và luật sư đang chạy quanh sục sạo.
out there's a flock of policemen and assistant das running around with their noses to the ground.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
hoặc muốn sục sạo vào 1 nhiệm vụ tối mật để tìm ra điều mà họ còn che giấu?
or are you digging into a top-secret mission to find out about the parts they're not telling us?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
gấu mẹ luôn cố gắng sục sạo tìm kiếm thức ăn cho bầy con, nên đội thám hiểm có thể là một bữa ăn tuyệt vời.
mother bears are always desperate for food for their cubs, so the crew could be the perfect supper.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
quý vị, có vẻ như một trong các ông đêm qua đã không hài lòng với sự tiếp đãi của lâu đài và đã lang thang sục sạo đâu đó trên đảo.
it seems that one of you was not content last night with the hospitality of the palace and sought diversion elsewhere on the island.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: