Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
tôi đã biết khai gì nữa
i mean, i didn't... i didn't know what to say.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
thêm tí nữa
almost got it
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
gần tí nữa...
come on...
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tí nữa thì!
fucking 'caused it!
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tôi đã bắt gặp tại trận nữa.
i caught her cold, too.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cao hơn tí nữa.
a little higher.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
anh biết đấy, tôi sém tí nữa là...
you know, and i was upside down for the train.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- suýt tí nữa thì!
- oh, that was so close.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tôi đã từng nhưng không còn nữa.
i did, but not anymore.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Đến tí nữa mới ăn
i will eat laterxíu
Laatste Update: 2020-04-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
thêm tí nữa là được.
just a little further.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Đúng rồi tôi có võ công tí nữa quên mất.
yeah, i forgot i knew kung fu.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
- gắng thêm tí nữa nào.
put some effort in it.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
- không biết, tí nữa.
- i don't know, later.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
chúng tôi sẽ đi ăn rồi tí nữa quay lại.
we'll grab a slice and be back in a few.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
cố lên! cố tí nữa thôi
come on, come on.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
- thêm tí nữa. - denny:
- more right.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
suýt nữa thì tôi đã giết anh
i could have killed you.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
cho em ngủ thêm tí nữa đi.
please let me sleep.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dù sao đi nữa, tôi đã đúng.
nevertheless, my point is valid.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: