Je was op zoek naar: tôi cũng nghĩ vậy (Vietnamees - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Vietnamees

Engels

Info

Vietnamees

tôi cũng nghĩ vậy

Engels

i guess.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Vietnamees

tôi cũng nghĩ vậy.

Engels

that's what i thought.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Vietnamees

- tôi cũng nghĩ vậy

Engels

- so do i.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vietnamees

- tôi cũng nghĩ vậy.

Engels

- i guess it does.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vietnamees

tôi cũng nghĩ vậy đó...

Engels

i thought so, too.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vietnamees

phải, tôi cũng nghĩ vậy.

Engels

i had the same thought.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vietnamees

phải, tôi cũng nghĩ vậy!

Engels

right. i thought as much.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vietnamees

- phải, tôi cũng nghĩ vậy.

Engels

- no, i don't.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vietnamees

À, ừ...tôi cũng nghĩ vậy.

Engels

well, yeah, i suppose so.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vietnamees

oh, tôi cũng nghĩ vậy đó chứ.

Engels

oh, i thought you were dead, too.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vietnamees

vâng, thưa ông, tôi cũng nghĩ vậy.

Engels

yes, sir. i think so too.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vietnamees

vâng, tôi cũng nghĩ vậy, thưa bệ hạ.

Engels

yes, i think so too, sire.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vietnamees

- phải, tôi cũng nghĩ vậy. - tôi xin lỗi.

Engels

- yeah, i'd say so, too.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vietnamees

chúng tôi cũng nghĩ vậy, phải không?

Engels

that's what we thought, wasn't it?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,744,113,431 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK