Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
jerk hết giấy dán tường rồi.
jerk off all over the wallpaper all night.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- có gì đó ở trong tường.
there's something in the wall!
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tôi xin tường trình nội dung sau :
i shall make statement of the following detail:
Laatste Update: 2019-07-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"ta muốn có đôi mắt tinh tường"
"i want to have good sight."
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
hãy nhìn những người trên tường này.
just look at the men and the women hanging on these walls.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ta đạp phá tường của nó, đạp phá người của nó
i broke its walls, its men.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bản tƯỜng trình nỘp thuẾ sản xuẤt kinh doanh
statement of production tax
Laatste Update: 2019-07-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cả ba hát nghe như tiếng móng tay cạ vào tường.
you three sound like you been gargling nails.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cô có biết một tường thành nào ở đây không?
you don't really believe in the concept of personal space, do you?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cha cô ta làm ở quặng muối phía bên kia tường thành
her father works in the salt mines beyond the wall.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bức tường biên giới mỹ - mexico. bao lâu thì anh quay lại?
how long since you've been back?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
công cụ của chúng là móc trèo tường và ẩn nấp trong bóng tối.
their tools were climbing hook and shadow.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tối này, tôi và james đã gần gũi không có bức tường rào cản -- thân mật
tonight, james and i were close, without psychological walls -- intimate.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
khả hãn của chúng ta săn lùng bức tường đó vì cái bóng của thành cát tư hãn.
our khan is chased to the wall by the ghost of genghis.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- nó sẽ xem phim của cô cho tới khi lớn lên và cái khăn ăn này sẽ trên tường thằng bé.
he will grow up with your films and this napkin on his wall.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
chúng di chuyển dưới nước bơi qua tường thành... chỉ có những con ngựa của khả hãn mới nhận thấy được
they moved underwater and through walls... sensed only by the khan's horses.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kevin thì tận tưởng thời gian của cậu ta còn em thì có biểu hiện mập mờ chúng ta cần phải làm gì đó trước khi anh leo qua được mấy cái tường này
kevin's taking his sweet little time, and you're acting cagey. we need a lead before i start climbing these walls.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
quân đội chúng trốn sau bức tường thành với nỗi sợ bị hủy diệt, bức tường mà đã từ chối nhượng bộ chúng ta suốt 70 năm.
their army hides behind walls for fear of extermination, a wall that has defied and denied us for 70 years.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bộ phim này dựa trên chiến tích quân sự của tôi... và trong tường hợp này, chiến tích của tôi lại bao gồm việc giết rất nhiều người...
and in this case, my exploits consisted of killing many men.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
an ninh ở salamanca đã được đặt ở mức cao nhất. sau đây sẽ là tường thuật trực tiếp từ đội ghi hình ở mặt đất - với phóng viên angie jones.
security services are on high alert here in salamanca, and we now go live to our news team on the ground, and our reporter angie jones.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: