Je was op zoek naar: t gửi thông tin thuế (Vietnamees - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Vietnamese

English

Info

Vietnamese

t gửi thông tin thuế

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Vietnamees

Engels

Info

Vietnamees

thông tin

Engels

information

Laatste Update: 2016-12-20
Gebruiksfrequentie: 21
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Vietnamees

thông tin.

Engels

anything.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Vietnamees

thông tin?

Engels

you're looking for information?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Vietnamees

- "thông tin"?

Engels

- "intel"?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Vietnamees

sau đó gửi thông tin tới nảo.

Engels

and it sends the information to the brain.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Vietnamees

anh ấy gửi thông tin cho ai đó.

Engels

he's sending a message to somebody.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Vietnamees

thÔng tin mỚi vỀ thuẾ thu nhẬp cÁ nhÂn

Engels

new information about personal income tax

Laatste Update: 2015-01-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Vietnamees

nó sẽ gửi thông tin trực tiếp tới samaritan.

Engels

the implants can relay information to samaritan.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Vietnamees

jamieson, gửi thông tin sang bên xuất nhập cảnh.

Engels

jamieson, let's get the details to immigration.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Vietnamees

tôi gửi bổ sung thêm thông tin về đơn diploma

Engels

i send additional information about the diploma

Laatste Update: 2020-06-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Vietnamees

tôi rất vui mừng gửi đến cho các anh thông tin này

Engels

i'm glad to send you this information

Laatste Update: 2013-10-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Vietnamees

tôi sẽ gửi thông tin cho cô thông qua sóng não.

Engels

i will send the information to you via brainwave.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Vietnamees

dùng lực hấp dẫn để gửi thông điệp.

Engels

gravity to send a message.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Vietnamees

nghĩ xem, donatelli đã gửi thông diệp.

Engels

come on. all right, look, donatelli sent us a message.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Vietnamees

chúng đang gửi thông điệp đến tôi đấy.

Engels

don't you get it? they're sending a message to me,

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Vietnamees

- cảnh sát gửi thông báo này là sao?

Engels

- what's this from a.p.d.?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Vietnamees

sĩ quan thông tin, gửi thông tin đó đến ctf 151 và socom.

Engels

break, cicwo. tao. send that to ctf 151 and socom.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Vietnamees

chính tôi đã gửi thông báo đi 3 lần!

Engels

i put in the notification myself three fucking times!

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Vietnamees

chúng ta phải xác định mục tiêu và gửi thông tin về cho bộ chỉ huy.

Engels

we should identify the targets and wire the information to the head-quarters.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Vietnamees

bất cứ ai đã gửi thông điệp đó, anh ta đã tin vào thế giới bên kia.

Engels

whoever sent that message, he sure believes in hell.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,765,726,163 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK