Je was op zoek naar: video trong dòng (Vietnamees - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Vietnamese

English

Info

Vietnamese

video trong dòng

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Vietnamees

Engels

Info

Vietnamees

có quyền năng trong dòng máu của vua.

Engels

there is power in a king's blood.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vietnamees

"em là viên đá trong dòng chảy của anh."

Engels

"you are a rock in my stream."

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Vietnamees

Được truyền trong dòng họ tôi qua hàng thế kỉ.

Engels

passed on for centuries within my family.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vietnamees

- chúng nằm trong dòng sản phẩm của chúng ta.

Engels

- they' re within our line.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vietnamees

anh sinh ra trong dòng dõi chiến binh, chiến đấu.

Engels

i come from a long lineage of fighting toros.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vietnamees

con mang sứ mạng trong dòng máu của mình, cũng như cha vậy.

Engels

it's in your blood, as i am.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vietnamees

gọi chúng ta đến để rửa tội trong dòng nước của jordan.

Engels

now i say that elijah did come. calling us to redemption in waters of the jordan.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vietnamees

ban đêm tao nhìn thấy mẹ tao ngồi trước cửa, trong dòng lệ.

Engels

in the night i saw my mother in front of her door, in tears.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vietnamees

- phải rồi, cha biết. cha là người gàn dở trong dòng họ.

Engels

- sure, sure, i know, i'm the family kook.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vietnamees

tên cô sẽ không bao giờ được nhắc đến trong dòng họ chúng tôi.

Engels

your name would never even be mentioned by any of us.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vietnamees

và tưởng tưởng trí óc quý vị trôi nổi trong dòng thời gian u tối.

Engels

and imagine your minds floating in the darkness of time.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vietnamees

bóng tối chụp lấy ta... và ta đã lạc trong dòng thời gian và suy tưởng.

Engels

darkness took me and i strayed out of thought and time.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vietnamees

người được xem như là elijah và đã được rửa tội trong dòng nước của sông jordan.

Engels

a prophet? who spoke like elijah and washed away sin in the waters of the jordan.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vietnamees

các anh chỉ cần có mặt ở đó trước 15 phút và đừng để bị kẹt trong dòng xe cộ.

Engels

you just be there by quarter to and don't get stuck in the traffic jam.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vietnamees

con cá ẩn nấu ở đâu trong dòng nước... lại dựa trên một hệ thống phân cấp rất phức tạp.

Engels

where the fish hide in the stream entails a very complicated hierarchy.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vietnamees

chúng nhìn như số trang của từ khoá, số dòng trong trang, và số chữ trong dòng.

Engels

so it's like the page number of the key text, the line on the page, and the letter in that line.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vietnamees

lãnh chúa vùng oxford, có vẻ như ngài lại vừa có thêm một thi sĩ trong dòng họ của các chiến binh.

Engels

my lord of oxford, it seems you have added a poet to your family's line of warriors.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vietnamees

tin tôi đi, nếu anh ở trong dòng nước sâu thẳm dĩ nhiên cuộc đời anh phụ thuộc vào việc anh biết bơi hay không

Engels

oh, trust me. if you're in deep, dark water... of course your life is gonna depend on whether you can swim or not.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vietnamees

các quý ông, chúng ta là những thành viên may mắn trong dòng dõi có uy tín của những quý ông phi thường.

Engels

gentlemen, we are fortunate members of a prestigious lineage of extraordinary gentlemen.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vietnamees

Điều đó có thể xảy ra khi cậu ấy gặp phải điểm liên hệ trong dòng chảy thời gian. khi cậu ấy bước vào trường lượng tử.

Engels

it is possible if you were exposed to the nexus point in the time flow, when you were in the quantum field.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,748,031,307 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK