Je was op zoek naar: đi đứng (Vietnamees - Indonesisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Vietnamese

Indonesian

Info

Vietnamese

đi đứng

Indonesian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Vietnamees

Indonesisch

Info

Vietnamees

bgr đứng

Indonesisch

bgr vertikal

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vietnamees

mở to theo phương đứng

Indonesisch

maksimalkan secara & vertikal

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Vietnamees

thanh thực đơn đứng riêng

Indonesisch

batang menu mandiri

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vietnamees

các gã trai trẻ thấy tôi bèn ẩn đi, và các người già cả đều chổi dậy và đứng;

Indonesisch

minggirlah orang-orang muda, segera setelah aku dilihat mereka. juga orang-orang tua bangkit dengan khidmat; untuk memberi hormat

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vietnamees

Ðoạn, tiên tri đi, đứng đợi trên đường vua, xủ khăn bịt xuống mắt mình mà giả dạng.

Indonesisch

setelah itu nabi itu membalut mukanya dengan sepotong kain, supaya tidak dikenali orang, lalu ia pergi berdiri di pinggir jalan untuk menunggu raja israel lewat

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vietnamees

những kẻ cùng đi với người đều đứng lại sững sờ, nghe tiếng nói, mà chẳng thấy ai hết.

Indonesisch

orang-orang yang ikut bersama-sama saulus terkejut sehingga tidak dapat bersuara; karena mereka mendengar suara itu tetapi tidak melihat seseorang pun

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vietnamees

vậy thì, ai tưởng mình đứng, hãy giữ kẻo ngã.

Indonesisch

orang yang menyangka dirinya berdiri teguh, hendaklah berhati-hati; jangan sampai ia jatuh

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vietnamees

lê-vi bỏ hết mọi sự, đứng dậy đi theo ngài.

Indonesisch

lewi berdiri dan meninggalkan semuanya, lalu mengikuti yesus

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vietnamees

Áp-ra-ham dậy sớm, đi đến nơi mà người đã đứng chầu Ðức giê-hô-va,

Indonesisch

keesokan harinya, pagi-pagi, abraham cepat-cepat pergi ke tempat ia berdiri di hadapan tuhan sehari sebelumnya

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vietnamees

bay hãy đứng dậy đi, dẫn em út theo và trở xuống đến người đó.

Indonesisch

bawalah adikmu itu, dan kembalilah dengan segera

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vietnamees

phàm những lái tàu, những người đi biển, và thủy thủ, những kẻ buôn bán trên mặt biển, đều đứng cách xa;

Indonesisch

tetapi dalam satu jam saja, ia sudah kehilangan segala kekayaannya itu!" semua nakhoda, penumpang, dan awak kapal, serta semua orang yang pencariannya di laut, berdiri dari jauh

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Vietnamees

nhưng các kẻ chăn chiên đến đuổi đi; môi-se bèn đứng dậy, binh vực các nàng đó và cho những bầy chiên uống nước.

Indonesisch

tetapi beberapa gembala mengusir anak-anak gadis itu. lalu musa datang menolong mereka dan diberinya minum ternak mereka

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vietnamees

có người đi ngang qua thấy thây nằm sải trên đường, và con sư tử đứng kế bên, thì đi đến trong thành của tiên tri già ở, thuật lại đều mình đã thấy.

Indonesisch

orang-orang yang lewat, melihat mayat dan singa itu di situ. lalu mereka pergi ke betel dan memberitahukan apa yang mereka lihat

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vietnamees

nầy, tôi đứng gần bên giếng nầy, các con gái của dân trong thành sẽ ra đi xách nước,

Indonesisch

lihatlah, saya berdiri di dekat sumur ini. sebentar lagi gadis-gadis dari kota akan datang menimba air

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vietnamees

chủ lại nói cùng các ngươi đứng đó rằng: hãy lấy nén bạc nó đi, cho người có mười nén.

Indonesisch

kemudian raja itu berkata kepada orang-orang yang berdiri di situ, 'ambil uang itu dari dia dan berikanlah kepada pelayan yang mempunyai sepuluh uang emas itu.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vietnamees

khi chúng nghe lời đó, thì kế nhau mà đi ra, những người có tuổi đi trước; Ðức chúa jêsus ở lại một mình với người đờn bà, người vẫn đương đứng chính giữa đó.

Indonesisch

setelah mendengar yesus berkata begitu, pergilah mereka meninggalkan tempat itu, satu demi satu mulai dari yang tertua. akhirnya yesus tinggal sendirian di situ dengan wanita yang masih berdiri di tempatnya

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vietnamees

bèn nói lớn tiếng rằng: ngươi hãy chờ dậy, đứng thẳng chơn lên. người nhảy một cái, rồi đi.

Indonesisch

dan dengan suara yang keras paulus berkata, "berdirilah tegak!" orang itu melompat berdiri lalu berjalan

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Vietnamees

ngài vừa đi qua thấy lê-vi, con a-phê, đương ngồi tại sở thâu thuế, thì phán cùng người rằng: hãy theo ta. người đứng dậy theo ngài.

Indonesisch

sementara yesus berjalan di situ, ia melihat seorang penagih pajak bernama lewi, anak alfeus, sedang duduk di kantor pajak. "ikutlah aku," kata yesus kepadanya. maka lewi berdiri dan mengikuti yesus

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Vietnamees

hỡi dân cư a-rô -e! hãy đứng bên đường và ngó. hãy hỏi đờn ông đi trốn và đờn bà thoát nạn, rằng: việc đã xảy ra làm sao?

Indonesisch

kamu yang tinggal di aroer, berdirilah di tepi jalan dan perhatikan! tanyakanlah kepada mereka yang melarikan diri, dan lolos, 'apakah yang telah terjadi?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,025,619,751 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK