Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
pwysleisiaf y rhyddhad a rannwn na chafodd neb ei anafu na'i ladd yn y tân ac ategaf ei sylwadau ar y swyddi a gollwyd
i underline the relief that we share that no-one was injured or lost their lives in the fire and concur with his comments on the jobs lost
brynle williams : trist oedd darllen ddoe bod un disgybl yn yr ysbyty a bod sawl un arall wedi cael ei anafu mewn damwain yn y gogledd a oedd yn cynnwys bysiau ysgol
brynle williams : i was saddened to read yesterday that one pupil was in hospital and that several more were injured in an accident involving school buses in north wales
bydd yn anafu , ond bydd yr anifail a fwriwyd yn dal i fod â'r nerth i ruthro oddi yno a marw oriau'n ddiweddarach mewn poen erchyll
it will wound , but the stricken animal will still have the strength to dash away and die hours later in hideous agony
mae'n anochel y caiff plentyn ei ladd neu'i anafu'n ddifrifol rywbryd o ganlyniad i fod â rhan mewn cynnau tân ar fynydd
it is only a matter of time before a child is killed or seriously injured as a result of being involved in starting a mountain fire
mae pryderon tebyg ynghylch cadernid systemau amddiffyn plant pryd bynnag y mae plentyn sydd eisoes yn adnabyddus i wasanaethau cymdeithasol yn cael ei anafu'n ddifrifol neu bod rhywbeth gwaeth na hynny'n digwydd
there are similar concerns about how robust child protection systems are whenever a child who is already known to social services is seriously injured or worse
a gytunwch fod yn rhaid inni ymddiried ym marn prif weinidog y du a'i gynghorwyr arbenigol ar y mater hwn ? bydd y prif weinidog yr un mor awyddus â phawb yma i osgoi anafu neu ladd pobl gyffredin ac i sicrhau y caiff ffoaduriaid eu diogelu
do you agree that we must trust the judgment of the prime minister and his expert advisers on this issue ? the prime minister will be as keen as everyone here to avoid civilian casualties and ensure that refugees are protected
cyhoeddir rhai ystadegau am ddiogelwch ar y ffyrdd yng nghymru cyn hir , a gallwn ailystyried a ydym yn dal i leihau nifer y damweiniau ar ffyrdd , yn enwedig y rhai sy'n lladd neu'n anafu plant
some road safety statistics for wales will be published shortly , and we can look again to see if we are continuing to exercise the correct downward pressure on the level of road accidents , particularly those that kill or maim children
arweinydd yr wrthblaid ( ieuan wyn jones ) : a ydych yn credu ei bod yn briodol -- gan nad yw'r agenda heddiw'n cynnig unrhyw gyfle arall -- anfon ein cydymdeimlad at deuluoedd y rhai a laddwyd gan fom y terfysgwyr yn bali ? a wnewch hefyd anfon dymuniadau gorau'r cynulliad cenedlaethol at y rhai a anafwyd yn yr ymosodiad ? a ydych chi , fel fi , yn ffieiddio at yr anfadwaith hwn ac yn cytuno nad yw'r ymosodiadau hyn yn gwneud dim i hyrwyddo achos y troseddwyr ? a wnewch anfon ein dymuniadau gorau at y bobl ifanc o gymru a anafwyd gan ffrwydrad y bom , ac sydd bellach , diolch byth , ar eu ffordd adref i fod gyda'u teuluoedd ? a ydych yn rhannu ein rhyddhad ei bod yn ymddangos nad oes yr un ohonynt wedi'i anafu'n ddrwg , ac yn ymuno â ni i ddymuno adferiad buan iddynt ?
the leader of the opposition ( ieuan wyn jones ) : do you think it appropriate -- since today's agenda affords no other opportunity -- to send our condolences to the families of those who have been killed by the terrorist bomb in bali ? will you also send the national assembly's best wishes to those who were injured in the attack ? do you share my abhorrence at this atrocity and agree that these attacks do nothing to enhance the cause of the perpetrators ? will you send our best wishes to the young people from wales who were injured in the bomb blast , and who are now , thankfully , on their way home to be with their families ? do you share our relief that none appear to be badly injured , and join us in wishing them a speedy recovery ?