Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
mae'r grŵp hwnnw yn cynnwys cynrychiolwyr o gymdeithas llywodraeth leol cymru , cwmnïau bysys a grwpiau defnyddwyr
that group includes representatives from the welsh local government association , bus operators and consumer groups
gallai dyblu'r dreth gyngor roi arian ychwanegol ar gyfer rhyddhad trethi , bysys ychwanegol , gweithgareddau cymunedol neu i helpu ysgolion bach
doubling the council tax could provide extra finances for rates relief , extra buses , community activities or to help small schools
ers ei lansio yn 1998 , mae'r cynllun grant cymhorthdal bysys wedi chwarae rhan bwysig wrth helpu awdurdodau i ddiwallu'r angen hwn
since its launch in 1998 , the bus subsidy grant scheme has played an important part in helping authorities to meet this need
ar ymweliad diweddar â chwmni bysys , un broblem fawr a ddaeth i'r amlwg oedd bod nifer fach o bobl ifanc yn gwneud bywyd yn anodd i deithwyr eraill ar adegau
on a recent visit to a bus company , one great problem that was apparent was that a small minority of youths makes life difficult for other passengers at times
yr wyf wedi sefydlu gweithgor i ddatblygu'r broses o gyflwyno'r partneriaethau hyn ochr yn ochr â datblygu nod barcud ar gyfer bysys , a grybwyllwyd gennyf eisoes
i have set up a working group to take forward the introduction of these partnerships alongside the development of a kitemark for buses , which i have mentioned previously
beth wnewch chi yn awr i sicrhau bod ffyrdd gwledig yn cael cerbydau newydd , mwy o fysys llwytho a bysys y gall pobl ag anabledd a phobl hyn eu defnyddio'n hawdd a chyfforddus ?
what are you doing to ensure that rural routes get new vehicles , more loading buses and buses that people with a disability and older people can use easily and comfortably ?
croesawa'r democratiaid rhyddfrydol yr arian ychwanegol ar gyfer gwasanaethau trafnidiaeth lleol a'r ffaith bod y rhan fwyaf o'r arian hwnnw ar gyfer gwella gwasanaethau bysys gwledig
the liberal democrats welcome the extra money for local transport services and that the bulk of that money is for improving rural bus services
a gytunwch fod angen ymagwedd fwy ragweithiol a rheoliadol o ran y modd y darperir gwasanaethau bysys er cyfleustra'r cyhoedd sy'n defnyddio bysys ac i sicrhau'r gwerth gorau am arian o'r lefelau mwyaf erioed o gymhorthdal trafnidiaeth bws a ddarperir gan lywodraeth cynulliad cymru ?
do you agree that we need a more proactive and regulated approach to how bus services are delivered for the convenience of the bus-using public and to ensure best value for money from the record levels of bus transport subsidy that the welsh assembly government provides ?