Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
fy nghi bach fychan
my little darling dog
Laatste Update: 2018-08-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
mae hyn er gwaethaf y ffaith bod derbyniadau mewn blynyddoedd a aeth heibio wedi bod yn symiau gweddol fychan neu'n ddim o gwbl
this is despite the fact that receipts in previous years have been rounding out at modest amounts or nothing at all
mae pysgota gyda threillrwydi lluosog yn golygu bod mwy o bysgod na fwriedir eu dal a physgod targed rhy fychan yn cael eu dal , yn bennaf o ganlyniad i systemau dal pysgod mwy effeithlon
fishing with multiple trawls results in greater catches of non-target fish and undersized target fish , largely through the greater catching efficiency of the systems
mae nifer y cwmnïau sy'n cymryd rhan yn yr arolygon hyn mor fychan fel bo'r canrannau yn dueddol o godi a disgyn heb unrhyw reswm
the number of companies that participate in these surveys is so small that the percentages tend to rise and fall for no reason
os bu'n broblem yn y gorffennol pan derbyniai cymru swm cymharol fychan o arian o ewrop , byddai'n broblem fawr dros y cyfnod i ddod
if it was a problem in the past when wales received a relatively small amount of money from europe , it will be an immense problem over the coming period
gyda phoblogrwydd amlwg bwyd sydd yn rhydd o addasu genetig , a galw ymhlith y cyhoedd am gynnyrch a addaswyd yn enetig yn fychan iawn , ar ei orau , da o beth inni fyddai gwrando ar bryderon y bobl yr ydym yn eu cynrychioli
when the popularity of gm-free food is obvious , and the public demand for gm products is , at best , minimal , we would do well to listen to the evident concerns of the people that we represent
tra bod y fformwla newydd yn sicrhau dosbarthiad tecach o'r arian sydd ar gael , ni all roi sylw i'r broblem fwyaf sylfaenol , sef bod y gronfa arian a ddyrennir i lywodraeth leol yng nghymru yn dal yn rhy fychan
while the new formula achieves a more equitable distribution of the funds available , it cannot address the most fundamental problem , namely that the pool of money allocated to local government in wales remains too small
a yw llywodraeth cymru yn sicrhau bod pwysau yn cael ei roi ar gomisiwn y mileniwm i roi y symiau cymharol fychan i gymru a fyddai'n achub y prosiect hwnnw ? nid yw'r symiau yn ddim mwy na briwsion o'u cymharu â'r miliynau lawer sydd wedi mynd i'r dôm
is the government of wales ensuring that pressure is being put on the millennium commission to give the comparatively small amounts to wales that would save that project ? those amounts are no more than crumbs compared to the many millions that have gone to the dome