Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
gwaith
work
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
gwaith da
a big improvement
Laatste Update: 2021-11-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
grwp gwaith:
workgroup:
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
_ffôn gwaith:
_work phone:
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
par
par
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
Referentie:
par lliw
what colour
Laatste Update: 2023-02-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
_ffacs gwaith:
work _fax:
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
gwaith gwych mewm
blenbwyd
Laatste Update: 2021-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
15.1223cytundeb gwaith
5.121work agreement
Laatste Update: 2009-08-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
sut mae'r gwaith
you making food ?
Laatste Update: 2024-02-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
blaenoriaethu llwythi gwaith
to whom it may concern
Laatste Update: 2022-09-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
english/gwaith dosbarth
english/gwaith dosbarth
Laatste Update: 2022-12-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
disgwylwyd par, canfu %s
expected pair, got %s
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
par o lygaid ar gyfer eich panel
a set of eyeballs for your panel
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
wyti’n gwbod par mor hen ydi o?
know how old he is?
Laatste Update: 2021-07-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
wrth y canolfannau cymraeg i oedolion (par 7).
the welsh for adults centres (par 7).
Laatste Update: 2008-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
1gwnawn gais am grant sylweddol i ddatblygu’r gymdeithas yn unol â’r strategaeth gyfieithu genedlaethol (http://www.cyfieithwyrcymru.org.uk/cymraeg/strategaeth.asp) gweler tud 1, adran 1, par 1.1. a phar 1.3).
1we make an application for a significant grant to develop the association according to the national translation strategy (http://www.cyfieithwyrcymru.org.uk/english/strategaeth.asp) see page 1, section 1, paragraph 1.1 and paragraph 1.3).
Laatste Update: 2006-10-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: