Je was op zoek naar: im ?yn anghwrtais (Wels - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Welsh

English

Info

Welsh

im ?yn anghwrtais

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Wels

Engels

Info

Wels

felly , nid oedd yn anghwrtais

Engels

therefore , he was not discourteous

Laatste Update: 2009-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Wels

gwn ti lawr fel im yn america mate

Engels

take me out to the ballgame now britney spears

Laatste Update: 2023-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Wels

michael german : nid oeddwn yn siarad yn anghwrtais am glyn

Engels

michael german : i was not being rude about glyn

Laatste Update: 2009-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Wels

yn gyntaf , mae'r datgeliad yn anghwrtais tuag at y cadeirydd

Engels

firstly , the leak is discourteous to the chair

Laatste Update: 2009-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Wels

nid oeddwn yn bwriadu bod yn anghwrtais wrth aelodau drwy wneud hynny

Engels

i did not mean any discourtesy to members by that

Laatste Update: 2009-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Wels

leanne wood : anghytunaf â'r ffaith ei fod yn anghwrtais , lywydd

Engels

leanne wood : i dispute the fact that it is discourteous , presiding officer

Laatste Update: 2009-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Wels

felly , yr oedd ei ddefnyddio yn gamarweiniol ac yn anghwrtais i'r pwyllgor

Engels

therefore , to use it was misleading as well as being discourteous to the committee

Laatste Update: 2009-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Wels

nid oedd yn bwriadu bod yn anghwrtais i'r aelodau a dymuna gofnodi ei ymddiheuriadau

Engels

he did not mean any discourtesy to members and wishes to place his apologies on record

Laatste Update: 2009-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Wels

efallai yr hoffai richard fyfyrio a ydyw ` gwirion ar y diawl ' yn anghwrtais

Engels

perhaps richard would like to reflect whether ` damn silly ' is discourteous

Laatste Update: 2009-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Wels

felly , byddai'n amhriodol ac yn anghwrtais pe bawn yn arddel safbwynt disymud yn awr

Engels

therefore , it would be wrong and discourteous of me to adopt an entrenched position at this stage

Laatste Update: 2009-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Wels

dyna'r pwynt a wneuthum yr wythnos diwethaf , pan dorrodd y prif weinidog ar fy nhraws yn anghwrtais

Engels

that is the point that i made last week , when the first minister rudely interrupted me

Laatste Update: 2009-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Wels

gallwn fod yn anghwrtais iawn am hynny , a byddaf yn anghwrtais rywbryd , am fy mod yn teimlo'n gryf am y mater

Engels

i could be extremely rude about that , and i will be on some occasion , because i feel strongly about it

Laatste Update: 2009-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Wels

gyda pharch i val feld , nid wyf yn credu imi fod yn anghwrtais wrth neb , oni bai ei bod yn gwybod am rywun yma sydd yn gweithio yn millbank tower

Engels

with respect to val feld , i do not think that i was being discourteous to anybody , unless she knows of somebody here who does work at millbank tower

Laatste Update: 2009-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Wels

nid bod yn anghwrtais ynglyn â'i rinweddau yr oeddwn , ond gallwn geisio gwneud fy ngorau , os oeddech yn dymuno imi wneud hynny

Engels

i was not being rude about his qualities , but i could try my best , if you wanted me to

Laatste Update: 2009-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Wels

y prif ysgrifennydd : mae'n ddrwg gennyf os yw alun yn teimlo imi fod yn anghwrtais , naill ai iddo ef neu'r cynulliad cyfan

Engels

the first secretary : i regret any perception that alun may have of any discourtesy , either to him or to the assembly as a whole

Laatste Update: 2009-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Wels

yed im yn mynd i'w wylio yn chwarae pêl-droed. roedd hi'n noson dda iawn thankyou

Engels

having a good night from

Laatste Update: 2021-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Wels

ni chlywais y sylw , ond yr wyf wedi gwirio'r cofnod ac wedi ceisio cyngor pellach , a byddwn yn ddiolchgar pe gallai leanne wood dynnu'r sylw yn ôl , ar y sail ei fod yn anghwrtais

Engels

i did not hear the remark , but i have consulted the record and taken further advice , and i would be grateful if leanne wood could withdraw the remark , on grounds of discourtesy

Laatste Update: 2009-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Wels

pe bawn yn clywed sylw a oedd allan o drefn ac yn anghwrtais i aelod cynulliad unigol neu i berson arall -- person a enwyd fel arfer , neu rywun lle y gellir casglu at bwy y cyfeiriwyd -- byddwn yn dyfarnu bod hynny allan o drefn

Engels

were i to hear a remark that was out of order and discourteous to an individual assembly member or to another person -- usually a named person , or someone who is referred to by inference -- i would rule it out of order

Laatste Update: 2009-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Wels

yr oedd y datganiad yn anghwrtais heb reswm i'r ymddiriedolwyr ac i'r nifer fawr o gyflogeion sydd eisoes wedi colli eu swyddi a'u bywoliaeth a'r nifer fwy a fydd yn eu colli yn awr

Engels

the statement was gratuitously rude to the trustees and to the many employees who have already lost their jobs and livelihoods and the many more that will now lose them

Laatste Update: 2009-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Wels

arferai ddweud mai mater o foesau da ydoedd , o beidio ag eithrio pobl , o beidio â bod yn anghwrtais , o beidio â defnyddio iaith a fyddai'n dramgwyddus i eraill ac o beidio â galw enwau ar bobl a fyddai'n eu cynhyrfu

Engels

she used to say that it was a matter of good manners , about not excluding people , not being discourteous , not using language that others find offensive and not calling people by names that upset them

Laatste Update: 2009-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Krijg een betere vertaling met
7,790,742,061 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK