Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
nid y cwestiwn ynglyn â a yw llafur wedi methu yn ei dyletswydd i bobl cymru ai peidio sy'n bwysig ond pam ei bod wedi eu methu
the important question is not whether labour has failed the people of wales but why it has failed them
` ond pam y gwnaethoch ruthro'n llawen at y wasg , wedi ichi dderbyn dogfen o ganlyniad i gamgymeriad technegol '
` but why did you , when you received a document as a result of a technical error , rush with glee to the press '
dywedasoch y byddwch yn cymryd camau ar hynny , weinidog , ond pam y dylem eich coelio ? gwnaeth llywodraeth cynulliad cymru osod targed o 25 y cant o ostyngiad erbyn mawrth 2003
you said that you will take action on that , minister , but why should we believe you ? the welsh assembly government set a target of a 25 per cent reduction by march 2003
dyna pam y derbyniwn arian nid yn unig drwy fformiwla barnett , ond pam y cyfiawnhawyd yr angen am bron £0 .5 biliwn yn fwy na barnett , a dderbyniom drwy amcan 1 , fis gorffennaf diwethaf
that is why we receive funding not only through the barnett formula , but why we justified the need for almost £0 .5 billion above barnett , which we received through objective 1 , last july
nid oes gennyf unrhyw syniad beth a wna'r bobl hyn , yr wyf yn siwr eu bod yn werthfawr ac yn broffesiynol , ond pam y mae'r arian yn cael ei wario yn y fath fodd ?
i have no idea what these people do , i am sure that they are valuable and professional , but why is the money being spent in this way ?
a wnewch chi gadarnhau nad oeddech wedi siarad ymlaen llaw ag ysgrifennydd gwladol cymru , na swyddfa cymru , am y penderfyniad hwn ? a wnewch chi gadarnhau hefyd fod paul murphy'n hwyrfrydig i ddod ymlaen i dynnu'n ôl neu wrth-ddweud datganiadau ei gynghorydd arbennig ? dywedwch nad ei eiriau ef oeddent , ond pam yr oedd yn anfodlon gwneud unrhyw ddatganiad am y mater am 36 awr ? gofynnaf eto , beth yr ydych chi'n ei wneud i wella'r berthynas rhwng llywodraeth cymru dan arweiniad llafur -- fel y dywedwch wrthym o hyd -- ac ysgrifennydd gwladol cymru yn llundain ? pa wersi y gellir eu dysgu ? onid yw diffyg cysylltiad o'r fath -- y gwyddom ei fod yn wir -- yn tanseilio'r weinyddiaeth o ddifrif ?
will you confirm that you had not previously spoken to the secretary of state for wales , or the wales office , about this resolution ? will you also confirm that paul murphy was slow to come forward to retract or contradict his special adviser's statements ? you say that they were not his words , but why was he unwilling to make any statement about it for 36 hours ? i ask again , what are you doing to improve relations between the labour-led -- as you keep telling us -- government of wales and the secretary of state for wales in london ? what lessons can be learnt ? does not such a lack of contact -- which we know to be true -- seriously undermine the administration ?
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.