Je was op zoek naar: nid yw (Wels - Frans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Wels

Frans

Info

Wels

nid yw

Frans

n'est pas

Laatste Update: 2013-01-06
Gebruiksfrequentie: 39
Kwaliteit:

Wels

nid yw ar gael.

Frans

non disponible.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Wels

nid yw' n cynnwys

Frans

le fichier ne contient pas de message.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Wels

nid yw% 1 yn blygell

Frans

« & #160; %1 & #160; » n'est pas un dossier.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Wels

nid yw "%s" yn ymateb.

Frans

«%s» ne répond plus.

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Wels

nid yw ymresymiadau mewn parau

Frans

les paramètres ne sont pas appariés

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Wels

nid yw kwaled yn rhedeg!

Frans

kwallet non disponible

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Wels

nid yw argraffydd% 1 mewn bod.

Frans

l'imprimante « & #160; %1 & #160; » n'existe pas.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Wels

nid yw hwn yn argraffydd foomatic

Frans

ceci n'est pas une imprimante foomatic

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Wels

nid yw' r cwrs% 1 mewn bod.

Frans

le parcours %1 n'existe pas.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Wels

nid yw' r ffeil yn bodoli

Frans

le fichier n'existe pas

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Wels

nid yw ffeil% 1 yn bodoli.

Frans

le module demandé n'existe pas

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Wels

nid yw' r cyfeiriadur yn bodoli!

Frans

le dossier n'existe pas.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Wels

nid yw `%s' yn ffeil reolaidd.

Frans

« %s » n'est pas un fichier normal.

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Wels

nid yw allbynnu pdf wedi'i gynorthwyo

Frans

le type de fichier %s (%s) n'est pas pris en charge

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Wels

nid yw %s yn becyn deb dilys.

Frans

%s n'est pas un paquet debian valide.

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Wels

nid yw% 1 i weld yn ffeil destun

Frans

%1 ne semble pas être un fichier texte ni un fichier image@item: inlistbox recurrence type

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Wels

nid yw' r ffeil% 1 yn bodoli!.

Frans

ce dossier n'existe pas.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Wels

nid yw protocol% 1 yn cynnal gweithred% 2

Frans

le protocole %1 ne prend pas en charge l'action %2. @info url

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Wels

nid yw `%s' yn ffeil ffurf blwch ebost.

Frans

« %s » n'est pas un fichier de boîte aux lettres.

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,740,585,690 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK