Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
defnydd eicon@ label the icon rendered by default
bikaranîna Îkonê@ label the icon rendered by default
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nôl y diweddarafprogram name followed by 'add on installer'
tiÅtên nûtirîn bîneprogram name followed by 'add on installer'
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
trefnu'r rhestr ffeiliau yn ôl y dyddiad newidsort by file location
pelan gorî dîroka guherandinê rêz bikesort by file location
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
name of the game difficulty level that is customized by the user by setting up different game parameters
ne gengaz
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a list of language typical names (for games), separated by spaces
a list of language typical names (for games), separated by spaces
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
transient means that the kdesu app will be attached to the app specified by the winid so that it is like a dialog box rather than some separate program
transient means that the kdesu app will be attached to the app specified by the winid so that its like a dialog box rather than some separate program
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ffeil wedi ei ail- lwytho. program name followed by 'add on uploader'
kapasîteprogram name followed by 'add on installer'
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
all letters of the alphabet (in upper/ lower case pairs), followed by numbers
aaall letters of the alphabet (in upper/ lower case pairs), followed by numbers
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ffeil sain i'w chwarae pan fo e-bost newydd yn cyrraedd.created from a mail by john doe
created from a mail by john doe
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
canolfan reoli gnome;" separator then the filename (dont translate the file name) of a .desktop file to launch. multiple entries are separated by a ",
navenda kontrolkirinan ya gnome;" separator then the filename (dont translate the file name) of a .desktop file to launch. multiple entries are separated by a ",
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak