Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
mënuñu woon a gëm, ndaxte esayi dafa waxaat ne:
لهذا لم يقدروا ان يؤمنوا. لان اشعياء قال ايضا.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
indi naa ko ci say taalibe, waaye mënuñu koo faj.»
واحضرته الى تلاميذك فلم يقدروا ان يشفوه.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Ñaan naa say taalibe, ñu dàq ko, waaye mënuñu ko.»
وطلبت الى تلاميذك ان يخرجوه فلم يقدروا.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
te bi ñu gisee nit, ka ñu fajoon, taxaw ak ñoom, mënuñu caa teg dara.
ولكن اذ نظروا الانسان الذي شفي واقفا معهما لم يكن لهم شيء يناقضون به.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
noonu mënuñu ko woon a jàpp ciy waxam ci kanamu mbooloo ma; ñu waaru ci tontoom, ba wedam.
فلم يقدروا ان يمسكوه بكلمة قدام الشعب. وتعجبوا من جوابه وسكتوا
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bi mu ñëwee nag, yawut ya jóge yerusalem wër ko, di ko jiiñ tooñ yu bare te réy, te mënuñu leen a firndeel.
فلما حضر وقف حوله اليهود الذين كانوا قد انحدروا من اورشليم وقدموا على بولس دعاوي كثيرة وثقيلة لم يقدروا ان يبرهنوها.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
waaye ba tey mënuñu woon a gëm ndax seen mbég ak jaaxle. noonu yeesu laaj leen ne: «ndax am ngeen fii lu ñu lekk?»
وبينما هم غير مصدقين من الفرح ومتعجبون قال لهم أعندكم ههنا طعام.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
waaye mënuñu koo jege ndax mbooloo mi. kon ñu daldi teggi kaw kër gi, di bëtt fa tiim bérab ba yeesu nekk, daldi yoor basaŋ, ga làggi ba tëdd.
واذ لم يقدروا ان يقتربوا اليه من اجل الجمع كشفوا السقف حيث كان وبعدما نقبوه دلّوا السرير الذي كان المفلوج مضطجعا عليه.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ndaxte mënuñu woon a dékku ndigal lii: «su mala sax laalee tund wa, nangeen ko sànni ay xeer, ba mu dee.»
لانهم لم يحتملوا ما أمر به وان مست الجبل بهيمة ترجم او ترمى بسهم.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mu ne leen: «sànnileen mbaal mi ci ndeyjooru gaal gi, bu ko defee ngeen jàpp.» Ñu sànni fa mbaal ma, mu fees ak jën, ba mënuñu ko woon a génne ndox mi.
فقال لهم القوا الشبكة الى جانب السفينة الايمن فتجدوا. فالقوا ولم يعودوا يقدرون ان يجذبوها من كثرة السمك.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: