Je was op zoek naar: dama sone (Wolof - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Wolof

Engels

Info

Wolof

dama la nob

Engels

i love you

Laatste Update: 2017-02-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Wolof

«lii dama leen koy wax ci bi may nekk ak yéen.

Engels

these things have i spoken unto you, being yet present with you.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Wolof

«loolu dama leen koo wax ngir seen ngëm bañ a wàññiku.

Engels

these things have i spoken unto you, that ye should not be offended.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Wolof

waaye dama lay ñaan ci mbëggeel gi nu séq, man pool màggat, mi ñu tëj kaso ci turu kirist.

Engels

yet for love's sake i rather beseech thee, being such an one as paul the aged, and now also a prisoner of jesus christ.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Wolof

du ndigal lu ma leen di jox, waaye dama leen di yégal cawarteg ñi ci des, ngir natt fu seen mbëggeel tollu.

Engels

i speak not by commandment, but by occasion of the forwardness of others, and to prove the sincerity of your love.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Wolof

binduma leen loolu ngir ngeen am yeraange, waaye dama koo def ngir artu leen, ndaxte yéenay samay doom te bëgg naa leen.

Engels

i write not these things to shame you, but as my beloved sons i warn you.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Wolof

walla boog ndax dama leen a tooñ ci li ma suufeel sama bopp ngir yékkati leen, ba ma leen di yégal xebaar bu baax bi te laajuma leen genn pey?

Engels

have i committed an offence in abasing myself that ye might be exalted, because i have preached to you the gospel of god freely?

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Wolof

keneen ñëw ne: “sang bi, sa libidoor baa ngi nii. dama koo fasoon ci sekkit, denc ko.

Engels

and another came, saying, lord, behold, here is thy pound, which i have kept laid up in a napkin:

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Wolof

man maay ñam wiy dund te wàcce ci asamaan. ku lekk ci ñam wii, dinga dund ba fàww. te it ñam wi may joxeji, sama yaram la; dama koy joxe ngir àddina man a dund.»

Engels

i am the living bread which came down from heaven: if any man eat of this bread, he shall live for ever: and the bread that i will give is my flesh, which i will give for the life of the world.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,781,280,788 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK