Je was op zoek naar: daajaale (Wolof - Italiaans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Wolof

Italiaans

Info

Wolof

taskati réew ma it, ya ñu daajaale ak moom, di ko xas noonule.

Italiaans

anche i ladroni crocifissi con lui lo oltraggiavano allo stesso modo

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Wolof

booba it ñu daajaale ak moom ñaari taskati réew ma, kenn ci ndeyjooram, ka ca des ci càmmooñam.

Italiaans

insieme con lui furono crocifissi due ladroni, uno a destra e uno a sinistra

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Wolof

noonu xarekat ya dem, damm tànki ku jëkk ka, teg ca ka ca des, ca ña ñu daajaale woon ak yeesu.

Italiaans

vennero dunque i soldati e spezzarono le gambe al primo e poi all'altro che era stato crocifisso insieme con lui

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Wolof

foofa la xarekat ya daaje yeesu ca bant ba. ci noonu it ñu daajaale ñaari nit ci wetam, mu nekk ca digg ba.

Italiaans

dove lo crocifissero e con lui altri due, uno da una parte e uno dall'altra, e gesù nel mezzo

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Wolof

mbind mi nu doon tiiñal, te daa nu yey ndax ay sàrtam, yàlla far na ko, dindi ko, daajaale ko ca bant, ba kirist deeye.

Italiaans

annullando il documento scritto del nostro debito, le cui condizioni ci erano sfavorevoli. egli lo ha tolto di mezzo inchiodandolo alla croce

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Wolof

bi xarekat ya agsee ba ca bérab, ba ñuy wooye kaaŋu bopp, ñu daaj fa yeesu ca bant, daajaale ñaari defkati lu bon ya, kenn ca ndeyjooram, ka ca des ca càmmooñam.

Italiaans

quando giunsero al luogo detto cranio, là crocifissero lui e i due malfattori, uno a destra e l'altro a sinistra

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Wolof

ndegam xam nanu ne, daajoon nañu kirist ca bant ba, xam nanu it ne, jikko ju bon ji nu judduwaale, daajaale nañu ko ak kirist ca bant ba. te yàlla def na loolu, ngir nguuru bàkkaar, gi nekkoon ci sunu yaram tas, nu rëcc ci dooleem.

Italiaans

sappiamo bene che il nostro uomo vecchio è stato crocifisso con lui, perché fosse distrutto il corpo del peccato, e noi non fossimo più schiavi del peccato

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,744,713,920 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK