Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
noonu maryaama toog fa elisabet lu war a tollook ñetti weer, sog a ñibbi.
at si maria ay natirang kasama niya na may tatlong buwan, at umuwi sa kaniyang bahay.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ki jëmbët ak ki suuxat benn lañu. teewul nag ku nekk dina jot yool bu tollook liggéeyam.
ngayon ang nagtatanim at ang nagdidilig ay iisa: nguni't ang bawa't isa ay tatanggap ng kaniyang sariling kagantihan ayon sa kaniyang sariling pagpapagal.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
waaye daa wàcce boppam,ba tollook nit ñi,def boppam surga.te bi mu yoree bindu nit,
kundi bagkus hinubad niya ito, at naganyong alipin, na nakitulad sa mga tao:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
maneesoon na jaay latkoloñ jii ci lu tollook peyug atum lëmm, jox ko miskin yi.» noonu ñu daldi gëdd jigéen ji.
sapagka't ang unguentong ito'y maipagbibili ng mahigit sa tatlong daang denario, at maibibigay sa mga dukha. at inupasalaan nila ang babae.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bi ñu joowee lu war a tollook juróom benni kilomet, ñu séen yeesu, muy dox ci kaw dex gi, jëm ci ñoom, ñu daldi tiit.
nang sila nga'y mangakagaod na ng may dalawangpu't lima o tatlongpung estadio, ay kanilang nakita si jesus na lumalakad sa ibabaw ng dagat, at lumalapit sa daong: at sila'y nangahintakutan.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nikodem itam ñëw, moom mi masoon a seeti yeesu guddi. mu indaale lu war a tollook fanweeri kiloy cuuraay lu ñu defare ndàbbi miir ak banti aloos.
at naparoon naman si nicodemo, yaong naparoon nang una sa kaniya nang gabi, na may dalang isang pinaghalong mirra at mga aloe, na may mga isang daang libra.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bi ñu ca tegee luy tollook ayu-bés gannaaw bi yeesu waxee loolu, mu ànd ak piyeer, yowaana ak saag, yéeg ca kaw tund wa ngir ñaan.
at nangyari, nang makaraan ang may mga walong araw pagkatapos ng mga pananalitang ito, na isinama niya si pedro at si juan at si santiago, at umahon sa bundok upang manalangin.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
yeneen taalibe ya xëcc mbaal, mi fees dell ak jën, jëme ko ca tefes ga, ndaxte gaal ga sorewul woon; diggante bi waroon na tollook téeméeri meetar.
datapuwa't ang ibang mga alagad ay nagsilapit sa maliit na daong (sapagka't sila'y hindi lubhang malayo sa lupa, kundi may mga dalawangdaang siko), na hinihila ang lambat na puno ng mga isda.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bi yeesu dikkee ba tollook garab ga nag, mu téen ne ko: «sase, wàccal gaaw, ndax tey sa kër laa war a dal.»
at nang dumating si jesus sa dakong yaon, ay siya'y tumingala, at sinabi sa kaniya, zaqueo, magmadali ka, at bumaba ka; sapagka't ngayo'y kinakailangang ako'y tumuloy sa bahay mo.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
waaye yeesu tontu leen ne: «yéen joxleen leen lu ñu lekk.» Ñu ne ko: «xanaa nu jënd lu tollook peyu juróom-ñetti weer ci mburu, jox leen ñu lekk?»
datapuwa't siya'y sumagot at sinabi sa kanila, bigyan ninyo sila ng makakain. at sinabi nila sa kaniya, magsisiyaon ba kami at magsisibili ng dalawang daang denariong tinapay, at ipakakain namin sa kanila?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: