Je was op zoek naar: laselebhanon (Xhosa - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Xhosa

English

Info

Xhosa

laselebhanon

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Xhosa

Engels

Info

Xhosa

ikhephu laselebhanon liya kulishiya na iliwa lasezweni? amanzi anengqele, aqukuqelayo evela kude, aya kutsha na?

Engels

will a man leave the snow of lebanon which cometh from the rock of the field? or shall the cold flowing waters that come from another place be forsaken?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

yonke impahla yokusela yokumkani usolomon yabe iyeyegolide, nempahla yonke yendlu yehlathi laselebhanon yabe iyeyegolide ethe shinyi; isilivere ibingento yakwanto ngemihla kasolomon.

Engels

and all the drinking vessels of king solomon were of gold, and all the vessels of the house of the forest of lebanon were of pure gold: none were of silver; it was not any thing accounted of in the days of solomon.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

wenza amakhulu amathathu eengweletshetshe zegolide engumkhando; zaba ntathu iimina zegolide, awaleka ngazo ngweletshetshe-nye. ukumkani wazibeka endlwini yehlathi laselebhanon.

Engels

and he made three hundred shields of beaten gold; three pound of gold went to one shield: and the king put them in the house of the forest of lebanon.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

wenza amakhulu amathathu eengweletshetshe zegolide engumkhando; zangamakhulu amathathu iishekele zegolide, awaleka ngazo ngweletshetshe-nye. ukumkani wazibeka endlwini yehlathi laselebhanon.

Engels

and three hundred shields made he of beaten gold: three hundred shekels of gold went to one shield. and the king put them in the house of the forest of lebanon.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

elithabathela ezintabeni ezimkhuthuka, ezinyuka ziye kwasehire, lesa ebhahali-gadi, ethafeni laselebhanon, phantsi kwentaba yehermon. bonke ookumkani bawo wabathimba, wabaxabela, wababulala.

Engels

even from the mount halak, that goeth up to seir, even unto baal-gad in the valley of lebanon under mount hermon: and all their kings he took, and smote them, and slew them.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

uyehohashe ukumkani wakwasirayeli wathumela kuamatsiya ukumkani wakwayuda, wathi, ikhakakhaka eliselebhanon lathumela kumsedare oselebhanon, lisithi, unyana wam mnike intombi yakho, ibe ngumkakhe. ke irhamncwa laselebhanon laliwela, lalibhuqa, ikhakakhaka elo.

Engels

and jehoash the king of israel sent to amaziah king of judah, saying, the thistle that was in lebanon sent to the cedar that was in lebanon, saying, give thy daughter to my son to wife: and there passed by a wild beast that was in lebanon, and trode down the thistle.

Laatste Update: 2023-06-10
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,781,115,811 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK