Je was op zoek naar: saphendula (Xhosa - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Xhosa

English

Info

Xhosa

saphendula

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Xhosa

Engels

Info

Xhosa

noko ke uyesu akabanga saphendula nto yena, ngokokude amangaliswe upilato.

Engels

but jesus yet answered nothing; so that pilate marvelled.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

saphendula isihlwele sathi, unedemon; ngubani na ofuna ukukubulala?

Engels

the people answered and said, thou hast a devil: who goeth about to kill thee?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

saphendula ke isithunywa, sathi kum, le yimimoya emine esezulwini, ephuma yakuba ibizimisile ngakwinkosi yehlabathi lonke.

Engels

and the angel answered and said unto me, these are the four spirits of the heavens, which go forth from standing before the lord of all the earth.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

saphendula ke isithunywa sathi kubafazi abo, musani ukoyika nina; kuba ndiyazi ukuba nifuna uyesu, lowo ubebethelelwe emnqamlezweni.

Engels

and the angel answered and said unto the women, fear not ye: for i know that ye seek jesus, which was crucified.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

saphendula ke isithunywa, sathi kuye, mna ndingugabriyeli, oma phambi kothixo. ndithunyiwe ukuba ndithethe kuwe, ndikushumayeze ezi ndaba zilungileyo.

Engels

and the angel answering said unto him, i am gabriel, that stand in the presence of god; and am sent to speak unto thee, and to shew thee these glad tidings.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

saphendula isithunywa esibe sithetha nam, sathi kum, akuzazi na ukuba ziyintoni na ezi zinto? ndathi, hayi, nkosi yam.

Engels

then the angel that talked with me answered and said unto me, knowest thou not what these be? and i said, no, my lord.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

saphendula sathi kum, nali ilizwi likayehova kuzerubhabheli, lisithi, akungabukroti, akungamandla; kungomoya wam; utsho uyehova wemikhosi.

Engels

then he answered and spake unto me, saying, this is the word of the lord unto zerubbabel, saying, not by might, nor by power, but by my spirit, saith the lord of hosts.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

saphendula sathetha nabemiyo phambi kwaso, sathi, zisuseni iingubo ezingcolileyo kuye. sathi ke kuye, yabona, ndibususile ubugwenxa bakho kuwe, ndikwambese ngezinqabileyo.

Engels

and he answered and spake unto those that stood before him, saying, take away the filthy garments from him. and unto him he said, behold, i have caused thine iniquity to pass from thee, and i will clothe thee with change of raiment.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

saphendula ke isithunywa sikayehova, sathi, yehova wemikhosi, koba nini na ungasikwa yimfesane wena, ngenxa yeyerusalem nemizi yakwayuda, owayibhavumelayo le minyaka imashumi asixhenxe?

Engels

then the angel of the lord answered and said, o lord of hosts, how long wilt thou not have mercy on jerusalem and on the cities of judah, against which thou hast had indignation these threescore and ten years?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,781,379,814 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK