Je was op zoek naar: wakuba (Xhosa - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Xhosa

English

Info

Xhosa

wakuba

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Xhosa

Engels

Info

Xhosa

unguwena wena woyikekayo; ngubani na onokuma phambi kwakho, wakuba nomsindo?

Engels

thou, even thou, art to be feared: and who may stand in thy sight when once thou art angry?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

wakuba umsi uqalile ukunyuka emzini, ungumqulu womsi, amabhenjamin abheka emva kwawo, nango umzi wonke unyuka usiya ezulwini ungumsi.

Engels

but when the flame began to arise up out of the city with a pillar of smoke, the benjamites looked behind them, and, behold, the flame of the city ascended up to heaven.

Laatste Update: 2013-04-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

ke kaloku iintsuku zanela sihamba kancinane, kwaba ngenkankulu ukuba sifike ngasekinido. uthe wakuba umoya ungasivumeli ukuba sisondele, sabetha ezantsi kwekrete ngasesalimone.

Engels

and when we had sailed slowly many days, and scarce were come over against cnidus, the wind not suffering us, we sailed under crete, over against salmone;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

wakuba ulinqakule itsheyina, tsala i-ankile encinane enamagwegwe amaninzi ngesandla okanye ngesixhobo sokutsala nokunyusa intambo ngento de i-ankile ivele.

Engels

as soon as you have grabbed the chain, haul the grapnel up by hand or with the windlass until the anchor is cleared.

Laatste Update: 2018-02-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

ubhale kuwo onke amazwi alo myalelo, wakuba uwelile; ukuze ungene kulo ilizwe akunikayo uyehova uthixo, ilizwe elibaleka amasi nobusi, njengoko uyehova uthixo woyihlo wathethayo kuwe.

Engels

and thou shalt write upon them all the words of this law, when thou art passed over, that thou mayest go in unto the land which the lord thy god giveth thee, a land that floweth with milk and honey; as the lord god of thy fathers hath promised thee.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

xa umoya ongcolileyo uthe waphuma emntwini, ucanda ezindaweni ezingenamanzi, ufuna ukuphumla; uze wakuba ungakufumani, usuke uthi, ndiya kubuyela endlwini yam, endaphuma kuyo.

Engels

when the unclean spirit is gone out of a man, he walketh through dry places, seeking rest; and finding none, he saith, i will return unto my house whence i came out.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

inkosi yethu mayithethe, abakhonzi bakho abaphambi kwakho baye kufuna indoda ekwaziyo ukubetha uhadi; kuthi, wakuba phezu kwakho umoya ombi ophuma kuthixo, ilubethe ngesandla sayo, kulunge kuwe.

Engels

let our lord now command thy servants, which are before thee, to seek out a man, who is a cunning player on an harp: and it shall come to pass, when the evil spirit from god is upon thee, that he shall play with his hand, and thou shalt be well.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,774,770,779 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK