Je was op zoek naar: namhlanje (Xhosa - Latijn)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Xhosa

Latin

Info

Xhosa

namhlanje

Latin

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Xhosa

Latijn

Info

Xhosa

wathi uyakobi, thengisa namhlanje ngobuzibulo bakho kum.

Latijn

cui dixit iacob vende mihi primogenita tu

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

waqala ke ukuthi kubo, namhlanje esi sibhalo sizalisekile ezindlebeni zenu.

Latijn

coepit autem dicere ad illos quia hodie impleta est haec scriptura in auribus vestri

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

la mazwi ndikuwisela umthetho ngawo namhlanje, aze abe sentliziyweni yakho.

Latijn

eruntque verba haec quae ego praecipio tibi hodie in corde tu

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

wathetha umphathi wabangcamli kufaro, esithi, ndiyasikhumbula namhlanje isono sam.

Latijn

tunc demum reminiscens pincernarum magister ait confiteor peccatum meu

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

uyesu wathi kuye, inene, ndithi kuwe, namhlanje uya kuba nam eparadisi.

Latijn

et dixit illi iesus amen dico tibi hodie mecum eris in paradis

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

wathi uyakobi, ndifungele namhlanje. wamfungela; wathengisa ke ngobuzibulo bakhe kuyakobi.

Latijn

ait iacob iura ergo mihi iuravit esau et vendidit primogenit

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

ukuba thina namhlanje sincinwa ngomsebenzi wokumsiza umntu ongumlwelwe, ukuba uthiweni na ukusindiswa:

Latijn

si nos hodie diiudicamur in benefacto hominis infirmi in quo iste salvus factus es

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

besuka bathi nqa bonke, bamzukisa uthixo, bazala kukoyika, besithi, sibone izanga namhlanje.

Latijn

et stupor adprehendit omnes et magnificabant deum et repleti sunt timore dicentes quia vidimus mirabilia hodi

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

ithe ke yona, ndithi kuwe, petros, ayisayi kulila namhlanje inkuku, ungekakhanyeli kathathu ukuba uyandazi.

Latijn

et ille dixit dico tibi petre non cantabit hodie gallus donec ter abneges nosse m

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

wathi ueliya, ehleli nje uyehova wemikhosi, endimiyo phambi kwakhe, inene, namhlanje ndiya kubonana naye.

Latijn

dixit helias vivit dominus exercituum ante cuius vultum sto quia hodie apparebo e

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

wathi usawule, yizani apha, nonke nina zibonda zabantu, nazi, nibone ukuba sikwini na esi sono namhlanje?

Latijn

dixitque saul adplicate huc universos angulos populi et scitote et videte per quem acciderit peccatum hoc hodi

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

wathi uyehova kuyoshuwa, namhlanje ndiya kuqala ukukwenza mkhulu imihlweni amasirayeli onke, ukuze azi ukuba ndiya kuba nawe, njengokuba ndibe ndinomoses.

Latijn

dixitque dominus ad iosue hodie incipiam exaltare te coram omni israhel ut sciant quod sicut cum mosi fui ita et tecum si

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

ngoko, ehleli nje uyehova, ondiqinisileyo, wandihlalisa etroneni kadavide ubawo, wandenzela indlu njengoko wakuthethayo, uya kubulawa namhlanje uadoniya.

Latijn

et nunc vivit dominus qui firmavit me et conlocavit super solium david patris mei et qui fecit mihi domum sicut locutus est quia hodie occidetur adonia

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

yathi indoda leyo kueli, ndingulo uvela emkhosini mna, ndisabe emkhosini namhlanje. wathi yena, kuhle ntoni na, nyana wam?

Latijn

et dixit ad heli ego sum qui veni de proelio et ego qui de acie fugi hodie cui ille ait quid actum est fili m

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

kwathi ngexesha lokutshona kwelanga, uyoshuwa wawisa umthetho, babathula emithini, babaphosa emqolombeni ababezimele kuwo, babeka amatye amakhulu emlonyeni womqolomba, asekhoyo namhlanje.

Latijn

cumque occumberet sol praecepit sociis ut deponerent eos de patibulis qui depositos proiecerunt in speluncam in qua latuerant et posuerunt super os eius saxa ingentia quae permanent usque in praesen

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

wabaphendula, wathi, ikho, nantso phambi kwenu; khawulezani ngoku, kuba ifike namhlanje kulo mzi, ngokuba abantu banombingelelo namhla esigangeni;

Latijn

quae respondentes dixerunt illis hic est ecce ante te festina nunc hodie enim venit in civitate quia sacrificium est hodie populo in excels

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

akubon’ ukuba uhleli esihlalweni sokugweba, umfazi wakhe wathumela kuye, esithi, uze ungabi nakuthini kuloo mntu ulilungisa, kuba namhlanje ndive izinto ezininzi ezinzima ephupheni, ngenxa yakhe.

Latijn

sedente autem illo pro tribunali misit ad illum uxor eius dicens nihil tibi et iusto illi multa enim passa sum hodie per visum propter eu

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

wathi ke upawulos, ndithandaza kuthixo, ukuba ingabi nguwe wedwa, ibe ngabo bonke abandivayo namhlanje, abaya kuthi, nangokuncinane nangokukhulu, babe njengam nje, ngaphandle kwezi ntambo.

Latijn

et paulus opto apud deum et in modico et in magno non tantum te sed et omnes hos qui audiunt hodie fieri tales qualis et ego sum exceptis vinculis hi

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

mna ndiyindoda engumyuda; ndizalelwe okunene etarso yelasekiliki, kodwa ndondlelwe kulo mzi ezinyaweni zikagamaliyeli; ndiqeqeshwe ngohlobo olucokisekileyo lomthetho woobawo, ndizondelela uthixo, njengokuba ninjalo nani nonke namhlanje.

Latijn

et dixit ego sum vir iudaeus natus tarso ciliciae nutritus autem in ista civitate secus pedes gamalihel eruditus iuxta veritatem paternae legis aemulator legis sicut et vos omnes estis hodi

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,792,252,868 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK