Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
namayuda onke abenaye, abenogedaliya emizpa, namakaledi awafunyanwayo khona, angamadoda okulwa, wawabulala uishmayeli.
därjämte dräpte ismael alla de judar som voro hos gedalja i mispa, så ock alla de kaldéer som funnos där, och som tillhörde krigsfolket.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
zaza zeza izazi, nabakhwitsi, namakaledi, namatola; ndabalawulela iphupha; ke abandazisanga ukutyhilwa kwalo.
detta var den syn jag hade på mitt läger: jag såg i min syn ett träd stå mitt på jorden, och det var mycket högt.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
amse uzedekiya ebhabheli, abe khona ndide ndimvelele, utsho uyehova; xa nithe nalwa namakaledi, aniyi kuba nampumelelo.
och sidkia skall av honom föras till babel och skall förbliva där, till dess jag ser till honom, säger herren. när i striden mot kaldéerna, skolen i icke hava någon framgång.»
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bakubona ukuba baza kulwa namakaledi, bazizalisa ngezidumbu zabantu, endibabulalayo ngomsindo wam nangobushushu bam, ekungenxa yezinto zabo zonke ezimbi, ukuba ndibusithelise ubuso bam kulo mzi:
man har kommit hitin för att strida med kaldéerna, och man skall så fylla husen med döda kroppar av människor som jag har slagit i min vrede och förtörnelse, människor som genom all sin ondska hava vållat att jag har måst dölja mitt ansikte för denna stad.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
utsho uyehova, umkhululi wenu, oyingcwele kasirayeli, ukuthi, ngenxa yenu ndithumele ebhabheli, ukuba ndibahlise abasabayo bonke bephela, namakaledi, ngeenqanawa zokumemelela kwabo.
så säger herren, eder förlossare, israels helige: för eder skull sänder jag mitt bud mot babel, och jag skall driva dem allasammans på flykten, jag skall driva kaldéerna ned på skeppen som voro deras fröjd.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ke kaloku kwathi ngenyanga yesixhenxe, kweza uishmayeli unyana kanetaniya, unyana kaelishama, wasembewini yookumkani, enamadoda alishumi, bamxabela ugedaliya, wafa, namayuda namakaledi abenaye emizpa.
men i sjunde månaden kom ismael, son till netanja, son till elisama, av konungslig börd, och hade med sig tio män, och de slogo ihjäl gedalja, så ock de judar och kaldéer som voro hos honom i mispa.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kukho indoda ebukumkanini bakho, enomoya woothixo abangcwele; ekwathi ngemihla yoyihlo kwafunyanwa kuyo ukukhanya nokuqiqa nobulumko, njengobulumko bothixo; awathi ukumkani unebhukadenetsare uyihlo wayimisa yangumongameli wezazi, nabakhwitsi, namakaledi, namatolauyihlo, kumkani;
i ditt rike finnes en man i vilken heliga gudars ande är. i din faders dagar befanns han hava insikt och förstånd och vishet, lik gudars vishet; och din fader, konung nebukadnessar, satte honom till den överste bland spåmännen, besvärjarna, kaldéerna och stjärntydarna; ja, detta gjorde din fader konungen,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: