Je was op zoek naar: gottgörelsen (Zweeds - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Swedish

German

Info

Swedish

gottgörelsen

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Zweeds

Duits

Info

Zweeds

gottgörelsen utbetalas av miljöministeriet.

Duits

die zuschüsse werden durch das umweltministerium gewährt.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

felet är europeiskt och gottgörelsen måste vara europeisk.

Duits

die schuld liegt auf europäischer ebene.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Zweeds

gottgörelsen till konsumenterna uppgick till omkring 70 miljoner euro.

Duits

insgesamt erhielten die verbraucher schadensersatzzahlungen in höhe von circa 70 millionen euro.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

gottgörelsen ska för varje åtgärd specificeras i samband med att lånet beviljas.

Duits

das entgelt für jede maßnahme ist bei vergabe des darlehens genau anzugeben.

Laatste Update: 2014-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

gottgörelsen skall för varje åtgärd specificeras i samband med att lånet beviljas.

Duits

das entgelt für jede maßnahme ist bei vergabe des darlehens genau anzugeben.

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Zweeds

en annan märklighet i bokslutet är uträkningen av gottgörelsen i förenade kungarikets medlemsavgift .

Duits

die zweite besonderheit im jahresabschluss ist die verringerung des abschlags bei den mitgliedsbeiträgen für das vereinigte königreich.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Zweeds

i båda fallen är gottgörelsen mer omfattande än skadestånd och kräver ett aktivt deltagande från gärningsmannens sida.

Duits

in beiden fällen geht die wiedergutmachung über den bloßen ersatz des schadens hinaus und verlangt eine aktive mitwirkung des täters.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

man skulle här kunna överväga att fördela en del av gottgörelsen till dessa organisationer så att de kan täcka sina kostnader.

Duits

eine möglichkeit wäre es, der organisation zur deckung ihrer kosten einen teil der entschädigung zuzuweisen.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

under vissa omständigheter kan gottgörelsen röra en tillgång eller en skuld som är ett undantag från redovisnings- eller värderingsprinciperna.

Duits

unter bestimmten umständen kann sich die entschädigungsleistung auf einen vermögenswert oder eine schuld beziehen, der/die eine ausnahme zu den ansatz- oder bewertungsgrundsätzen darstellt.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

vid sidan om förbudsföreläggande eller beslut om att förklara ett möjligt agerande ogiltigt, måste gottgörelsen kunna vara direkt eller indirekt.

Duits

neben der unterlassung der praktiken und der nichtigerklärung eines geschäfts muss es möglich sein, direkte oder indirekte wiedergut­machung der erlittenen schäden zu verlangen.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

reparativ rättvisa, som är ett relativt nytt begrepp i straffrättsliga sammanhang, sträcker sig bortom den rent ekonomiska gottgörelsen och fokuserar i stället på brottsoffrets återhämtning.

Duits

als relativ neues konzept in strafverfahren geht der täter-opfer-ausgleich über die rein finanzielle entschädigung hinaus und legt den schwerpunkt auf die folgenbewältigung aus der sicht des opfers.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

ja- total fina måste frigöra finansiella medel för att ge sitt bidrag till ersättningen av miljömässiga, ekonomiska och sociala skador samt gottgörelsen till skadade personer .

Duits

so muß total fina einen finanziellen beitrag zur beseitigung der ökologischen, wirtschaftlichen und sozialen schäden sowie zur entschädigung der geschädigten leisten.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Zweeds

när det gäller villkorslån eller vinstandelslån, gottgörelsen normalt utgöras av dels en fast räntesats på högst 3 %, dels en rörlig komponent som knyts till projektresultatet, samt

Duits

umfasst das entgelt im falle von bedingten und beteiligungsdarlehen in der regel einen festen zinssatz von höchstens 3 % und eine variable komponente, die sich nach den ergebnissen des projekts richtet;

Laatste Update: 2014-10-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

om gottgörelsen är hänförlig till en tillgång eller en skuld som redovisas per förvärvstidpunkten och värderas till det verkliga värdet per förvärvstidpunkten, ska förvärvaren därför redovisa tillgången avseende rätt till gottgörelse per förvärvstidpunkten värderad till dess verkliga värde per förvärvstidpunkten.

Duits

wenn die entschädigungsleistung einen vermögenswert oder eine schuld betrifft, der/die zum erwerbszeitpunkt angesetzt wird und zu dessen/deren zum erwerbszeitpunkt geltenden beizulegenden zeitwert bewertet wird, dann hat der erwerber den vermögenswert für die entschädigungsleistung ebenso zum erwerbszeitpunkt anzusetzen und mit dessen zum erwerbszeitpunkt geltenden beizulegenden zeitwert zu bewerten.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

gottgörelsens storlek får inte överskrida ett belopp motsvarande en årlig ersättning beräknad med utgångspunkt från handelsagentens genomsnittliga årsersättning under de senaste fem åren. om avtalet ingåtts inom de senaste fem åren, beräknas gottgörelsen med utgångspunkt från genomsnittsersättningen under perioden i fråga.

Duits

der ausgleich darf einen betrag nicht überschreiten, der einem jährlichen ausgleich entspricht, der aus dem jahresdurchschnittsbetrag der vergütungen, die der handelsvertreter während der letzten fünf jahre erhalten hat, errechnet wird; ist der vertrag vor weniger als fünf jahren geschlossen worden, wird der ausgleich nach dem durchschnittsbetrag des entsprechenden zeitraums ermittelt.

Laatste Update: 2014-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

för egen del är jag fortsatt tveksam. såsom michel också sade, tror jag, när det gäller den ekonomiska gottgörelsen, framför allt när man vet att det bakom dessa berättigade krav från afroamerikanerna döljer sig mäktiga lobbyer av amerikanska advokater .

Duits

ich habe meinerseits nach wie vor zweifel- und so hat sich, glaube ich, auch herr michel, geäußert- was eine finanzielle wiedergutmachung betrifft, vor allem wenn man weiß, dass hinter dieser berechtigten forderung der afroamerikaner mächtige amerikanische anwaltslobbies stehen.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Zweeds

b) gottgörelsens storlek får inte överskrida ett belopp motsvarande en årlig ersättning beräknad med utgångspunkt från handelsagentens genomsnittliga årsersättning under de senaste fem åren. om avtalet ingåtts inom de senaste fem åren, beräknas gottgörelsen med utgångspunkt från genomsnittsersättningen under perioden i fråga.

Duits

b) der ausgleich darf einen betrag nicht überschreiten, der einem jährlichen ausgleich entspricht, der aus dem jahresdurchschnittsbetrag der vergütungen, die der handelsvertreter während der letzten fünf jahre erhalten hat, errechnet wird; ist der vertrag vor weniger als fünf jahren geschlossen worden, wird der ausgleich nach dem durchschnittsbetrag des entsprechenden zeitraums ermittelt.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Zweeds

f) dirección general de aviación civil skall garantera konfidentialiteten för den information som erhålls. om den genomsnittliga årliga intäkten per passagerare – som ett lufttrafikföretag transporterar på en viss flyglinje – överstiger referensbiljettpriset, skall lufttrafikföretaget gottgöra passagerarna under följande år. gottgörelsen skall ske med ett belopp som motsvarar skillnaden mellan genomsnittsintäkten och referensbiljettpriset, viktat i förhållande till det totala antalet transporterade passagerare. om denna gottgörelse inte skulle genomföras, skall artikel 45.3.1a i lagen om flygsäkerhet (ley 21/2003) av den 7 juli tillämpas. ovannämnda årsperiod skall löpa från den tidpunkt då lufttrafikföretaget inleder sin trafik i enlighet med de villkor som fastställs i detta avtal.

Duits

f) die "dirección general de aviación civil" gewährleistet die vertrauliche behandlung der erhaltenen informationen. sollte die auf einer strecke je fluggast und jahr erzielte durchschnittseinnahme den referenztarif übersteigen, muss das betreffende luftfahrtunternehmen den fluggästen im folgejahr einen ausgleich bieten, der der differenz zwischen der durchschnittseinnahme und dem referenztarif, gewichtet nach der gesamtzahl der beförderten fluggäste, entspricht. wird dieser ausgleich nicht geleistet, so findet artikel 45.3.1a des gesetzes 21/2003 vom 7. juli über die flugsicherheit anwendung. der vorgenannte jahreszeitraum beginnt an dem tag, an dem das luftfahrtunternehmen seinen flugbetrieb gemäß den bedingungen dieser vereinbarung aufnimmt.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,774,862,057 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK