Je was op zoek naar: ursprungsbestämningen (Zweeds - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Swedish

German

Info

Swedish

ursprungsbestämningen

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Zweeds

Duits

Info

Zweeds

varor som produceras i frihandelszonen anses vid ursprungsbestämningen ha sitt ursprung i förenade arabemiraten.

Duits

in den fhz hergestellte waren gelten, wenn es um ursprungsfragen geht, als waren mit ursprung in den vae.

Laatste Update: 2014-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

problemet hittills har varit, i min erfarenhet från nordirland , att konsumenterna har burit bördan av kostnaderna för den extra ursprungsbestämningen och denna har varit betydande.

Duits

bisher war es nach meiner erfahrung in nordirland so, daß der verbraucher den hauptteil der kosten für die zusätzliche rückverfolgung trug, und diese waren nicht gerade niedrig.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Zweeds

2. om förpackningarna, genom tillämpningen av den allmänna regeln nr 5 i harmoniserade systemet, inbegrips i produkten vid klassificeringen, skall de inbegripas även vid ursprungsbestämningen.

Duits

(2) werden umschließungen gemäß der allgemeinen vorschrift 5 zum harmonisierten system wie das darin enthaltene erzeugnis eingereiht, so werden sie auch für die bestimmung des ursprungs wie das erzeugnis behandelt.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Zweeds

om förpackningen, enligt den allmänna tolkningsbestämmelsen 5 i harmoniserade systemet, klassificeras tillsammans med den produkt som den innehåller, skall den vid ursprungsbestämningen anses utgöra en helhet tillsammans med produkten.

Duits

werden verpackungen nach der allgemeinen vorschrift 5 zum harmonisierten system wie das darin enthaltene erzeugnis eingereiht, so werden sie auch für die bestimmung des ursprungs wie das erzeugnis behandelt.

Laatste Update: 2014-11-07
Gebruiksfrequentie: 8
Kwaliteit:

Zweeds

2. om förpackningarna, genom tillämpning av den allmänna bestämmelsen nr 5 i harmoniserade systemet, inbegrips i produkten vid klassificeringen, skall de inbegripas även vid ursprungsbestämningen."

Duits

(2) werden umschließungen gemäß der allgemeinen vorschrift 5 zum harmonisierten system wie das darin enthaltene erzeugnis eingereiht, so werden sie auch für die bestimmung des ursprungs wie das erzeugnis behandelt."

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Zweeds

2. om förpackningarna, genom tillämpning av den allmänna bestämmelsen nr 5 i harmoniserade systemet, inbegrips i produkten vid klassificeringen, skall de inbegripas även vid ursprungsbestämningen.%quot%

Duits

(2) werden umschließungen gemäß der allgemeinen vorschrift 5 zum harmonisierten system wie das darin enthaltene erzeugnis eingereiht, so werden sie auch für die bestimmung des ursprungs wie das erzeugnis behandelt."

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Zweeds

1. andra produkter än de som anges i artikel 2 skall åtföljas av en förklaring av exportören eller leverantören på fakturan eller, i avsaknad av en faktura, på ett annat kommersiellt dokument avseende produkterna, som intygar att de berörda produkterna har sitt ursprung i det tredje land där förklaringen är upprättad och att produkterna uppfyller de kriterier för ursprungsbestämning som anges i gemenskapslagstiftningen. texten i denna förklaring skall motsvara den förlaga som återges i bilaga i.

Duits

(1) für die waren, die nicht unter artikel 2 fallen, muß eine erklärung des ausführers oder des lieferanten auf der rechnung oder, falls keine rechnung vorliegt, auf einem anderen handelsdokument für die genannten waren vorgelegt werden, mit der bescheinigt wird, daß die betreffenden waren ursprungserzeugnisse des drittlandes sind, in dem diese erklärung abgegeben worden ist, und daß sie den kriterien der einschlägigen gemeinschaftsbestimmungen für die bestimmung des ursprungs entsprechen. der wortlaut dieser erklärung muß mit dem muster in anhang i übereinstimmen.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,776,738,446 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK