Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
det är ett kriterium som ställs för ansvarsbefrielsen 1996.
this is important for the 1996 discharge, arid i have to say that i am very disappointed that this procedure has been adopted, given that the documents are all ready and complete. we should have had a proper debate!
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vid ansvarsbefrielsen för 1998 kunde vi hellre fria än fälla den här kommissionen eftersom den övertagit ansvaret från den avskedade kommissionen .
we could give this commission the benefit of the doubt over the discharge for 1998 because it was saddled with the legacy of the ousted commission.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
när vi bedömer kvaliteten på kommissionens arbete för ansvarsbefrielsen kommer vi att informera skattebetalarna om vi generellt sett anser det vara godtagbart eller inte.
when we pass judgment on the quality of the commission's work in our discharge, we will inform the taxpayers whether or not it is acceptable in overall terms.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
för det andra är detta det år då europaparlamentet och kommissionen beviljar den sista ansvarsbefrielsen, och därför är det värt att ta fram en utvärdering.
secondly, this is the year for which the european parliament and the commission will give the last discharge, and therefore it is worth preparing an evaluation.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ansvarsbefrielsen utgör det faktiska och slutliga beviset på att kommissionens genomförande av budgeten granskats, eftersom parlamentetsbeviljande av ansvarsfrihet grundar sig på följande:
secondly, in a purely technical, accounting context, it pavesthe way for the final closure of the accounts.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
den avtalade ansvarsbefrielsen får under inga omständigheter användas till att kringgå kraven på förvaringsinstitutets ansvar enligt direktiv 2011/61/eu.
the contractual discharge of liability should under no circumstances be used to circumvent the depositary’s liability requirements under directive 2011/61/eu.
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vid bedömningent av objektivt skäl bör rätt balans upprättas för att säkerställa att den avtalade ansvarsbefrielsen vid behov verkligen kan åberopas och att tillräckliga säkerhetsåtgärder har införts för att undvika att förvaringsinstitutet missbrukar den avtalade ansvarsbefrielsen.
when considering an objective reason, the right balance should be established to ensure that the contractual discharge can be effectively relied upon if needed and that sufficient safeguards are put in place to avoid any misuse of the contractual discharge of liability by the depositary.
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kommissionen försäkrade oss, redan i samband med den senaste ansvarsbefrielsen och i fråga om fléchard-förfarandet , att exporten till ryssland i synnerhet stod under god kontroll .
the commission assured us, even in the context of the last budgetary discharge and on the fléchard procedure, that exports to russia in particular, were now being properly monitored.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
jag uttalar förhoppningen, men ännu starkare, jag vill egentligen kräva av den nuvarande kommissionen att ansvarsbefrielsen 1997 är inledningen till en verklig reformering av den ekonomiska politiken från kommissionens sida , för annars kommer denna ansvarsbefrielse inte att ha varit till någon nytta .
i express the hope that- in fact, i urge the present commission to ensure that- the 1997 discharge is the beginning of a true reform of financial policy by the commission. otherwise this discharge will not have been of any value.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit: