Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
inga avdragna skatter
no taxes deducted
Laatste Update: 2012-07-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
avdragna från kapitalbasen,
deducted from own funds;
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
avdragna från kapitalbasen, och
deducted from own funds; or
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Återvinning av avdragna förluster
recapture of deducted loss
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
avdragna överskridandetimmar under ett kalenderår
deducted hours in exceedance in a calendar year
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
varken konsoliderade eller avdragna från kapitalbasen.
neither consolidated nor deducted;
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
i fråga om järnvägar skall avdragna belopp redovisas separat.
in the case of the railways, the amounts deducted shall be shown separately.
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vid beräkningen av skattebasen för framtida år ska redan avdragna belopp beaktas.
in calculating the tax base in future years account shall be taken of amounts already deducted.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
då förlusterna 2002 var avdragna uppgick chupa chups egna medel fortfarande till 49850000 euro.
moreover, after deduction of the 2002 losses, chupa chups still had equity of eur 49850000;
Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
om villkor iii inte uppfylls måste det avdragna beloppet motsvara en irreversibel nedskrivning av de immateriella tillgångarna.
if condition (iii) is not met, the amount deducted must correspond to an irreversible depreciation of the intangible assets,
vid beräkningen av skattebasen för framtida beskattningsår ska hänsyn tas till redan avdragna belopp i enlighet med denna artikel.
in calculating the tax base in future tax years, account shall be taken of amounts that have already been deducted pursuant to this article.
om den institution som är skyldig att betala ut förmånen får det meddelandet inom tidsfristen, ska den överföra det avdragna beloppet till den institution som har betalat ut det felaktiga beloppet.
if the institution which is due to pay arrears receives that communication within the deadline it shall transfer the amount deducted to the institution which has paid undue sums.
källskattehandläggare ett informationsombud som även godkänts av ursprungsmedlemsstaten för att ansvara för att korrekta skatteavdrag görs vid källan och att den avdragna skatten betalas till relevant skattemyndighet i ursprungsmedlemsstaten, h)
‘withholding agent’ means an information agent that has also been authorised by the source member state to assume responsibility for the deduction of tax at source at the appropriate rate and the payment of the tax deducted to the relevant tax authority of the source member state;
den institution som svarar för förmåner skall göra avdraget enligt de villkor och inom de fastställda gränserna för sådan avräkning enligt den lagstiftning som institutionen tillämpar och skall överföra det avdragna beloppet till organet som är berättigat till återbetalningen.
the institution responsible for payment shall make the deduction under the conditions and within the limits provided for such setting off by the legislation which it administers, and shall transfer the amount deducted to the creditor body.
när det företag som betalningsmottagaren anlitat inte har fullgjort sin skyldighet att utföra den gränsöverskridande betalningen i överensstämmelse med beställarens instruktioner, är detta företag skyldigt att med egna medel kreditera mottagaren det felaktigt avdragna beloppet, utan att detta påverkar andra krav som beställaren anför.
where a breach of the duty to execute the cross-border credit transfer order in accordance with the originator's instructions has been caused by the beneficiary's institution, and without prejudice to any other claim which may be made, the beneficiary's institution shall be liable to credit to the beneficiary, at its own cost, any sum wrongly deducted.
för det tredje påpekar de spanska myndigheterna att den aktuella åtgärden inte utgör någon verklig ekonomisk fördel eftersom det avdragna beloppet återkrävs genom beskattning av kapitalvinst om det förvärvade aktieinnehavet säljs. skattebetalaren kommer därför i samma situation som om artikel 12.5 i företagsbeskattningslagen inte hade tillämpats.
thirdly, the spanish authorities point out that the measure at issue does not constitute a true economic advantage since, in the case of sale of the acquired shareholding, the amount deducted is recovered by taxation of the capital gain, thus placing the taxpayer in the same situation as if article 12(5) trlis had not been applied.
utan att detta påverkar andra krav som beställaren anför, är det företag beställaren anlitat, när detta eller ett förmedlande företag har gjort ett avdrag från betalningsbeloppet i strid med punkt 1, skyldigt att, om beställaren så kräver, överföra det avdragna beloppet till betalningsmottagaren, utan något avdrag och för egna medel, om inte beställaren begär att beloppet skall krediteras honom.
without prejudice to any other claim which may be made, where the originator's institution or an intermediary institution has made a deduction from the amount of the cross-border credit transfer in breach of paragraph 1, the originator's institution shall, at the originator's request, credit, free of all deductions and at its own cost, the amount deducted to the beneficiary unless the originator requests that the amount be credited to him.