Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
brännoffersaltaret med alla dess tillbehör, bäckenet med dess fotställning,
and the altar of burnt offering with all his furniture, and the laver and his foot,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
brännoffersaltaret med alla dess tillbehör, äntligen bäckenet med dess fotställning.
and the altar of burnt offering with all his vessels, and the laver and his foot.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
du skall ock smörja bäckenet jämte dess fotställning och helga det.
and thou shalt anoint the laver and his foot, and sanctify it.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
brännoffersaltaret med tillhörande koppargaller, dess stänger och alla dess tillbehör, bäckenet med dess fotställning,
the altar of burnt offering, with his brasen grate, his staves, and all his vessels, the laver and his foot,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
och han stänkte därmed sju gånger på altaret och smorde altaret och alla dess tillbehör och bäckenet jämte dess fotställning, för att helga dem.
and he sprinkled thereof upon the altar seven times, and anointed the altar and all his vessels, both the laver and his foot, to sanctify them.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
du skall ock göra ett bäcken av koppar med en fotställning av koppar, till tvagning, och ställa det mellan uppenbarelsetältet och altaret och gjuta vatten däri.
thou shalt also make a laver of brass, and his foot also of brass, to wash withal: and thou shalt put it between the tabernacle of the congregation and the altar, and thou shalt put water therein.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
i drivet arbete gjorde han ljusstaken med dess fotställning och dess mittelrör; kalkarna därpå, kulor och blommor, gjordes i ett stycke med den.
and he made the candlestick of pure gold: of beaten work made he the candlestick; his shaft, and his branch, his bowls, his knops, and his flowers, were of the same:
Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i drivet arbete skall ljusstaken göras, med sin fotställning och sitt mittelrör; kalkarna därpå, kulor och blommor skola vara i ett stycke med den.
and thou shalt make a candlestick of pure gold: of beaten work shall the candlestick be made: his shaft, and his branches, his bowls, his knops, and his flowers, shall be of the same.
Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
han gjorde ock ljusstaken av rent guld. i drivet arbete gjorde han ljusstaken med dess fotställning och dess mittelrör; kalkarna därpå, kulor och blommor, gjordes i ett stycke med den.
and he made the candlestick of pure gold: of beaten work made he the candlestick; his shaft, and his branch, his bowls, his knops, and his flowers, were of the same:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
du skall ock göra en ljusstake av rent guld. i drivet arbete skall ljusstaken göras, med sin fotställning och sitt mittelrör; kalkarna därpå, kulor och blommor skola vara i ett stycke med den.
and thou shalt make a candlestick of pure gold: of beaten work shall the candlestick be made: his shaft, and his branches, his bowls, his knops, and his flowers, shall be of the same.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
och ljusstaken var gjord på följande sätt: den var av guld i drivet arbete; också dess fotställning och blommorna därpå voro i drivet arbete. efter det mönster som herren hade visat mose hade denne låtit göra ljusstaken.
and this work of the candlestick was of beaten gold, unto the shaft thereof, unto the flowers thereof, was beaten work: according unto the pattern which the lord had shewed moses, so he made the candlestick.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: