Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
till bevis harpa har undertecknade befullmäktigade undertecknat och med sitt sigill försett detta fördrag.
in witness whereof, the undersigned plenipotentiaries have signed this treaty and affixed thereto their seals.
så vill ock jag tacka dig med psaltarspel för din trofasthet, min gud; jag vill lovsjunga dig till harpa, du israels helige.
i will also praise thee with the psaltery, even thy truth, o my god: unto thee will i sing with the harp, o thou holy one of israel.
så att jag får gå in till guds altare, till gud, som är min glädje och fröjd, och tacka dig på harpa, gud, min gud.
then will i go unto the altar of god, unto god my exceeding joy: yea, upon the harp will i praise thee, o god my god.
»tag din harpa och gå omkring i staden, du förgätna sköka; spela vackert och sjung flitigt, så att man kommer ihåg dig.»
take an harp, go about the city, thou harlot that hast been forgotten; make sweet melody, sing many songs, that thou mayest be remembered.