Je was op zoek naar: huvudtvärskeppsskott (Zweeds - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Swedish

English

Info

Swedish

huvudtvärskeppsskott

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Zweeds

Engels

Info

Zweeds

ett huvudtvärskeppsskott får förses med steg om det uppfyller ett av följande villkor:

Engels

a main transverse bulkhead may be stepped provided that it meets one of the following conditions:

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Zweeds

alla vattentäta dörrar i huvudtvärskeppsskott som används under gång skall provas varje dag.

Engels

all watertight doors in main transverse bulkheads, in use at sea, shall be operated daily.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Zweeds

.2 alla vattentäta dörrar i huvudtvärskeppsskott som används under gång ska provas varje dag.

Engels

.2 all watertight doors in main transverse bulkheads, in use at sea, shall be operated daily.

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

om ett huvudtvärskeppsskott är försett med recess eller steg, skall ett ekvivalent plant skott användas vid fastställandet av indelningen.

Engels

where a main transverse bulkhead is recessed or stepped, an equivalent plane bulkhead shall be used in determining the subdivision.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Zweeds

.4 om ett huvudtvärskeppsskott är försett med recess eller steg, ska ett ekvivalent plant skott användas vid fastställandet av indelningen.

Engels

.4 where a main transverse bulkhead is recessed or stepped, an equivalent plane bulkhead shall be used in determining the subdivision.

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Zweeds

inom utrymmen som innehåller huvud- och hjälpframdrivningsmaskineri, inklusive ångpannor till dessa, får högst en dörr, frånsett dörrar till axeltunnlar, installeras i varje huvudtvärskeppsskott.

Engels

within spaces containing the main and auxiliary propulsion machinery including boilers serving the needs of propulsion not more than one door apart from the doors to shaft tunnels may be fitted in each main transverse bulkhead.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Zweeds

flaggstatens administration får tillåta endast en maskindriven vattentät skjutdörr i varje huvudtvärskeppsskott som är större än de som anges i 7.1.2 och som skall ersätta dessa löstagbara plåtar, förutsatt att dessa dörrar stängs innan fartyget lämnar hamnen och hålls stängda till sjöss utom vid omedelbart behov på befälhavarens order.

Engels

the administration of the flag state may permit not more than one power-operated sliding watertight door in each main transverse bulkhead larger than those specified in .7.1.2. to be substituted for these portable plates, provided these doors are closed before the ship leaves the port and remain closed during navigation except in case of urgent necessity at the discretion of the master.

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Zweeds

(r 24) nya fartyg av klass b, c och d samt existerande fartyg av klass b: .1 en gång i veckan ska övningar i manövrering av vattentäta dörrar, fönsterventiler, ventiler och stängningsanordningar för spygatt genomföras. .2 alla vattentäta dörrar i huvudtvärskeppsskott som används under gång ska provas varje dag. .3 vattentäta dörrar och alla därtill hörande mekanismer och indikatorer, alla ventiler som behöver stängas för att göra en avdelning vattentät samt alla ventiler som behöver användas för utjämning i tvärskeppsled efter en skada ska till sjöss regelbundet inspekteras minst en gång per vecka. .4 sådana ventiler, portar och mekanismer ska vara märkta på lämpligt sätt för att säkerställa att de kan användas på rätt sätt för att ge största möjliga säkerhet. 22. registrering i loggbok (r 25) nya fartyg av klass b, c och d samt existerande fartyg av klass b: .1 gångjärnsförsedda dörrar, löstagbara plåtar, fönsterventiler, landgångar och lastportar samt andra öppningar, som enligt dessa regler ska vara stängda till sjöss, ska stängas innan fartyget lämnar hamn. tidpunkten för stängning och för öppning (om det är tillåtet enligt dessa regler) ska antecknas i loggboken. .2 en registrering av alla övningar och inspektioner som krävs enligt regel 21 ska göras i loggboken med en klar angivelse av varje felaktighet som har upptäckts. 23. lyftbara bildäck och ramper nya fartyg av klass a, b c och d samt existerande fartyg av klass b: på fartyg utrustade med hängdäck för transport av passagerarfordon ska konstruktionen, installationen och användningen överensstämma med det förfaringssätt som flaggstatens administration har fastställt. när det gäller konstruktionen ska en erkänd organisations relevanta regler tillämpas. 24. räcken

Engels

24 railings

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,746,080,364 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK