Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ingen medlemsstat skall kunna köpa sig fri från ansvaret .
no member state should be able to buy its way out of this responsibility.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
man kan inte köpa sig fri från flyktingarna och det mänskliga eländet med 250 miljoner
the problem of refugees and human misery cannot be solved by throwing ecu 250 million at it.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
man kan inte köpa sig fri från flyktingarna och det mänskliga eländet med 250 miljoner ecu .
the problem of refugees and human misery cannot be solved by throwing ecu 250 million at it.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
en majoritet av ryssarna kan knappt köpa sig livsmedel.
most russians can hardly afford to buy themselves food.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i eurokraternas kungarike är det billigt att köpa sig ett rent samvete.
in the kingdom of the eurocrats, a clean conscience comes cheap.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
det räcker inte att skaffa sig en ny bil med katalysator och på så sätt köpa sig fri från alla miljöproblem i åratal .
it cannot be sufficient to buy years of freedom from environmental worries by purchasing a new car with a catalytic converter.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
de mål som flygbolagen ställer upp själva för att förbättra effektiviteten måste uppnås, och flygindustrin får inte bara kunna köpa sig fri.
the goals that the airlines set themselves for improving efficiency must be achieved, and the aviation industry must not be able to simply buy its way out.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
det finns många cyniker i utvecklingsländerna som ser detta bara som ett sätt att försöka köpa sig fri inför framtida wto-förhandlingar .
there are many cynical people amongst the developing countries who see this simply as a way of trying to buy them off in future wto negotiations.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
man skall inte kunna köpa sig fri, det måste finnas ett regelsystem där man i stället på effektivaste sätt skall leva upp till sina åtaganden .
it will not be possible for a country to buy itself free of obligations. there must be a system of rules through which, instead, countries honour their commitments in the most effective way.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
han tog sig friheten att skriva till damen.
he took the liberty of writing to the lady.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
det kan till och med handla om seriösa anklagelser också med tanke på att man i vissa länder kan köpa sig fri från frihetsstraff med böter tack vare systemet med dagsböter .
serious allegations may even be involved since, in some countries, thanks to the day penalty system, custodial sentences can be exchanged for financial penalties.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
den eurokratiska oligarkin köper sig ett rent samvete billigt.
a clean conscience comes cheap for the eurocrat oligarchy.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
samtidigt försöker europeiska unionen köpa sig fri från allt som har att göra med palestinierna , för vilka eu, tillsammans med israels apartheidpolitik och förenta staterna håller på att bli fullt ansvariga.
at the same time, the eu is trying to buy its way out of anything to do with the palestinians, for whom, in conjunction with israel’ s policy of apartheid, the eu and the united states are becoming entirely responsible.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
böter bör endast användas som kompletterande åtgärd till frihetsstraff , eftersom de annars kan få folk att tro att de kan köpa sig fria i sammanhanget .
fines should only be used as an additional measure to prison sentences since otherwise they could lead to the belief that you can somehow pay your way out of a criminal offence.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
herr ordförande, kommissionen tar sig friheten att upprepa sin begäran om brådskande förfarande .
mr president, the commission wishes to insist on the request for an emergency procedure.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
[ändå] får de se varandra. för att köpa sig fri från straffet kommer den obotfärdige syndaren den dagen att vilja offra [till och med] sina barn,
they will be seeing them; the guilty will wish if only he could redeem himself from the punishment of that day, by offering his sons.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de som förnekar sanningen och dör som förnekare skall inte få köpa sig fria, om de än erbjöd allt guld i världen. ett svårt lidande väntar dem och de skall inte finna någon hjälpare.
surely those who disbelieve, and die disbelieving, there shall not be accepted from any one of them the whole earth full of gold, if he would ransom himself thereby; for them awaits a painful chastisement, and they shall have no helpers.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
använder man begrepp som" en börs för handel med utsläppsrätter ", då tror jag att vi göder tanken på att detta skall vara ett cyniskt system där man skall kunna köpa sig fri, vilket absolut inte är min utgångspunkt.
if you use a concept such as " an exchange for trade in emission rights", then i think that we are feeding the thought that this is to be a cynical system in which it will be possible for countries to buy themselves free of obligations. now, this is definitely not my approach.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
det som jag vill veta är hur kommissionen och europeiska rådet kan se till att de nationella handlingsplanerna är strikta, att våra medlemsstater tvingas att uppfylla kyotoprotokollets krav, att följa sina egna lagar och förhindras att köpa sig fria från sina skyldigheter ?
what can the commission, the european council and the presidency of the council do to bring pressure to bear in this area, going beyond merely drafting resolutions to actually putting them into effect?
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
den organiserade brottsligheten använder upp till 30 % av sina inkomster till att muta poliser, åklagare, domare och andra tjänstemän för att ”köpa sig fria” från rättsliga efterverkningar.
organised crime groups use up to 30 % of their proceeds to bribe police, prosecutors, judges and public administration in general to “purchase exemption” from law enforcement measures.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: