Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
skillnaden i förhållande till den ursprungliga programplaneringen skall läggas till beloppet i punkt 5.
the difference relative to the initial programming shall be reallocated for inclusion in the sum referred to in paragraph 5.
undantag från punkt 1 får medges till följd av gemenskapens avtal med ett eller flera tredjeländer.
an agreement concluded with one or several third countries to which the community is a party may allow for a derogation from paragraph 1.
i det avseendet påpekar domstolen att montedisons skadeståndsyrkande i målet vid förstainstansrätten inte var preciserat till beloppet.
it should be noted that, in the action brought before the court of first instance, montedison merely included an unqualified claim for damages in that part of its application which set out the forms of order sought.
det totalbelopp som anges för ett instrument enligt punkt 13c d ska begränsas till beloppet i punkt 13c c för det instrumentet.
the total amount disclosed in accordance with paragraph 13c(d) for an instrument shall be limited to the amount in paragraph 13c(c) for that instrument.
denna sänkning förutsätter att det exporterande avs-landet betalar en exportavgift som till beloppet motsvarar sänkningen av tullen.
whereas that reduction is subject to the levying by the exporting acp country of an export charge equal to the amount of the reduction in the customs duty;
— betala dröjsmålsränta till kommissionen på detta belopp, från och med den 1 januari 1996 tills beloppet ställts till förfogande.
by continuing to deduct unilaterally amounts from its payments of own resources without the commission's agreement and without complying with the commission's request to justify those deductions, thereby creating a risk of unjustified diminution of community own resources,
befintliga anläggningar måste iaktta nuvarande bästa tillgängliga teknik från och med 2016, även om en övergångsperiod medges till och med slutet av 2020.
existing such plants would have to comply with current bat from 2016, though a transition period until the end of 2020 is foreseen.
i avvaktan på en grundlig översyn av förordning 17 borde kommissionen överväga att ändra meddelandet så att tillgång medges till akter inte bara i gd iv utan i alla kommissionens enheter.
pending a major review of regulation 17, the commission should consider an amendment to the notice to allow access to relevant files held elsewherein the commission as well as in dg iv
dock medger till och med föredraganden att europas regionala inkomstskillnader kommer att öka dramatiskt efter utvidgningen .
however, even the rapporteur admits that on enlargement, europe 's regional income disparities will increase dramatically.
i enlighet med sin beslutspraxis under finanskrisen lägger kommissionen vid prövningen av omstruktureringsbestämmelser inte till belopp från likviditetsgarantier till stödbeloppet.
in line with its practice during the financial crisis, when assessing the restructuring requirements the commission will not add the amount of liquidity guarantees to the amount of aid.
den eventuella förändringen av genen som leder till en ny struktur medger till och med ett skydd för uppfinningen under förutsättning av faktisk industriell tillämpning .
even a possible modification of the gene, leading to a new structure, is eligible for protection by patent provided that it is associated with a specific biological application.