Je was op zoek naar: misshandling (Zweeds - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Swedish

English

Info

Swedish

misshandling

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Zweeds

Engels

Info

Zweeds

må man sammankalla en församling mot dem och prisgiva dem åt misshandling och plundring.

Engels

for thus saith the lord god; i will bring up a company upon them, and will give them to be removed and spoiled.

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

ja, så säger herren, herren: må man sammankalla en församling mot dem och prisgiva dem åt misshandling och plundring.

Engels

for thus saith the lord god; i will bring up a company upon them, and will give them to be removed and spoiled.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

då skall man prisgiva eder till misshandling, och man skall dräpa eder, och i skolen bliva hatade av alla folk, för mitt namns skull.

Engels

then shall they deliver you up to be afflicted, and shall kill you: and ye shall be hated of all nations for my name's sake.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

tänken på dem som äro fångna, likasom voren i deras medfångar, och tänken på dem som utstå misshandling, eftersom också i själva haven en kropp.

Engels

remember them that are in bonds, as bound with them; and them which suffer adversity, as being yourselves also in the body.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Zweeds

nej, fastän vi, såsom i veten, i filippi förut hade fått utstå lidande och misshandling, hade vi dock frimodighet i vår gud till att förkunna för eder guds evangelium, under mycken kamp.

Engels

but even after that we had suffered before, and were shamefully entreated, as ye know, at philippi, we were bold in our god to speak unto you the gospel of god with much contention.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Zweeds

ja, därför finner jag behag i svaghet, i misshandling, i nöd, i förföljelse, i ångest för kristi skull; ty när jag är svag, då är jag stark.

Engels

therefore i take pleasure in infirmities, in reproaches, in necessities, in persecutions, in distresses for christ's sake: for when i am weak, then am i strong.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,746,918,274 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK