Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
jag ber om ursäkt för oväsendet .
i apologise for the noise.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
jag ber om ursäkt för oväsendet, men det berodde inte på bristande hövlighet mot er.
i apologise for the noise, but it was not a lack of courtesy towards you.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
oväsendet från de kristdemokratiska ledamöterna visar hur svårt det är att stå ut med att demaskeras offentligt.
it is apparent from the uproar among the christian democrat members how hard it is to bear when one is publicly caught out.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
anledningen till att karel de gucht inte svarade var allt oväsen i denna lokal, så jag vill be båda kommissionsledamöterna om ursäkt för oväsendet.
by way of explanation, mr de gucht did not reply because of the noise in this room, so i would like to apologise to both our commissioners for the noise.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
herr talman, mina damer och herrar! jag hoppas att ni kan höra mig trots det allt högre oväsendet i bakgrunden.
mr president, ladies and gentlemen, i hope that you can hear me above the mounting background noise.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
rådets ordförande. - (sl) med tanke på tidsbristen och oväsendet i kammaren ska jag försöka fatta mig mycket kort.
president-in-office. - (sl) given the shortage of time and the noise in the hall i shall try to be very brief.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
herr talman! Även jag skulle vilja protestera å det kraftfullaste mot oväsendet under kommissionär barniers anförande och instämma i den harm som uttryckts av grossetête , som först påtalade fenomenet.
mr president, i too should like to protest in the strongest terms against the uproar during commissioner barnier 's speech and to say that i share mrs grossetête 's indignation.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
hela familjer bodde, sov och lagade mat i kåkstäder inne bland de fartyg som skulle repareras och nedmonteras - och oväsendet, måste jag säga, var olidligt.
in amongst the ships that were being repaired and dismantled - and the noise, i have to tell you, was intolerable - there were whole families living, sleeping, cooking meals in shanty towns.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
när jag kommer hem från bryssel eller från någon annanstans, får jag det varmaste välkomnandet av mina hundar - åtminstone när det gäller det oväsende de orsakar och den tid detta pågår.
when i return from brussels or wherever, be it a thursday evening or friday morning, the greatest welcome i get is from my collection of dogs- at least in terms of the noise they make and the length of time.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit: